|
$ l5 g6 l' [/ e8 r$ V1 l+ k泰国菜在近年来渐渐的冒出头来,成为了好辣一族的所爱。这些是由外国的泰国菜馆推选出来最畅销的泰国菜肴。
5 F- r# w! ~( |' Z! ]/ f6 D( F- U3 X5 t9 Q n! t( N
# \0 S- v5 F$ s( q4 j+ k
①Hot and sour soup with shrimp
! B" [2 W' B& W; B/ E & T& V/ O3 O# ]6 h5 d: m9 k
冬蔭功(鮮蝦酸辣湯)) j k+ x$ M. @* D. _
+ ^' @; ~( q! c( r: W
ต้มยำกุ้ง
. \6 ]3 r$ z& ^* u; O8 C$ y * _4 I! m6 B% k" s* b: L/ I
Tom yam kung) O/ p% l) t# G/ p9 j% S. }
0 o, z) g1 R: g6 T( [4 O6 U" X1 z ②& R5 {( u! q! P- {
Green curry with chicken RDy
E2 k3 l% S$ U2 B: w綠咖哩雞
( d- ~2 a# v# z! y) _) s: g% g, i. T- o2 P) t
# C, t" K$ R1 c$ |% f
แกงเขียวหวานไก่$ d( d8 I6 x% u
8 h E( Z# S1 Q& i1 Y" f5 ~" Z* {: iKaeng khiaowankai* D% G6 q0 H7 G5 f
$ ^9 F6 m. K* Y1 Z7 S3 g
0 o; Y/ b$ E7 O* i5 Y( w( v1 }" Q- S
③Fried Noodles * W" x) [% C8 q) v7 s) y' r
: j9 p D5 [! \2 i泰式炒粿條" B9 c. O3 O6 c" S- Y
" |6 m1 V$ B f
ผัดไทย ) p& N7 D0 A5 N- |" r9 U) S
Phat Thai
$ u* R R1 f3 c9 z, p, A9 z }8 T* d% R, f
) P* F* r% i7 [9 g; i
% {! K' m7 z7 E' o. o
# x' @, o2 U$ h1 h/ M& K
* g0 Q, ?0 P# K) ~! U, Z④
! Z9 f0 C4 B+ O- _& u- i& Z, J4 x1 {+ ?+ R y9 n
Pork fried in basil 4 w5 r3 |+ s3 }5 E% L9 s
* S- d0 x" H$ o4 {嘎拋豬肉(九層塔炒豬肉) 或雞肉
" c5 x1 p. C. ]+ `3 W ผัดกะเพราหมู、ไก่
7 h7 S) K. U4 a \1 `
* y9 L/ D% P9 u" s% d, f
' ]) J( j' q! F Phat Kaphrao Mu or Kai
2 v8 Z$ V4 Y" q; G
7 d5 H- Z0 G; r# k- ]8 I9 a9 B$ h- _3 r, ?2 y. J+ G: c+ Z) V# {; E) U
4 s1 e4 ~9 a3 a8 I2 Y. n% u
⑤Red curry with roast duck / U8 T- e% o1 Z
紅咖哩燒鴨
& g- c6 w' h1 X4 t7 f+ B! f , [. U7 s- g) E1 k3 ^
Kaeng Phet Pet Yang
/ e8 x( j* F% `1 _2 Uแกงเผ็ดเป็ดย่าง
, J' ]! w4 ], ^; H( P4 l
& s2 I( ]. q% O9 x' v4 H \. `9 P* Q: g1 w V1 h6 B
# e8 c5 v$ C6 F; B! w; ?. S: A/ Z V0 J- I& t- m& y
⑥Coconut soup with chicken * z+ {6 ?( M7 d
# N* U) ?) h0 G* r5 m7 |椰汁雞湯
- i& l/ g. F2 f7 l4 s# S" G' U+ \) W1 X4 O- s$ b7 E7 ^2 V
ต้มข่าไก่
, g3 U6 C! H. U+ d" xTom Kha Kai; V+ m+ T/ l( r% F1 i
9 R: S! J+ t2 e" Q3 Y/ m- U7 s
9 A! ?$ c2 {6 f9 g% h 2 V0 b. t4 f- I, `5 x
+ E0 x+ o/ O3 E9 P* N+ ?! M% t* X; q5 l: L! {. E, t" E* C3 ?3 a8 Y2 F
⑦Thai style salad with beef
; p$ D* o8 r* \! e7 n
$ A0 |( t$ J. a! C1 |% @酸醃牛肉
2 _! p$ h. d) e* l5 A$ g% u! x, c" k" Z Y& b& M7 Q
ยำเหนือ" ?. q) g/ _8 E ^6 O p
. J* _1 z1 l7 F' b4 a% ]
yam nua
; z. ~% e# B! Q5 E' \; m! w % Y# o- _ i, l+ K( d/ h
⑧Satay pork % g: f# A$ I9 p/ N4 @2 T0 z
! U2 r: _* f3 a' K- @沙爹豬
! Y" v' a5 x9 K' G4 ~
+ |3 j; W7 N$ r' {2 ]มูสะเต๊ะ
4 x/ t3 ]% l5 o, X; o# ^
* @6 ~! q5 M, bMu Sate3 L% b- s. o4 k# P
& N' l6 R' x- H J; }; i
4 a9 ~4 G: U- m0 i2 S, T+ J/ k/ `: w5 D
⑨Fried chicken with cashew
- i/ v& y: C0 {4 U* ] 3 @" w; B5 O! e3 L( k; U$ \
腰豆炒雞$ k5 y1 |- q* i4 O. _: c. ]
' H2 H' N+ `, A& R' `ไก่ผัดเม็ดมะม่วงหิมพานต์9 ?2 ?6 n7 s! N% b$ O( \8 h) D
& G! ]' H( d. f, l5 c2 V5 J7 ]
Kai Phat Mmet mamuang Himmaphan
, J7 C* @- B$ n1 r; R& {" e! K+ a
$ ]( \) |$ f8 e5 J' {
⑩Panang curry2 A3 p. h0 P9 Z* j
( F Q" @ P! c6 y" {
帕能咖哩, t' Q8 O9 O" H5 {$ b% q/ h6 T/ g
9 i' ?) i& ?1 A, m% a
พะแนงเนื้อ
) g5 Q# L: p5 L+ Q2 k% i. q) I, \7 m 5 V6 y5 Y5 ~0 a' O& g7 b( x1 l" d
Panaeng t$ F; N1 ~+ I8 r
|