|
, k# o2 Y% _5 K' H8 a9 g- w泰国菜在近年来渐渐的冒出头来,成为了好辣一族的所爱。这些是由外国的泰国菜馆推选出来最畅销的泰国菜肴。
& M6 G4 `9 x9 l. B- d5 v9 i' Q- z: i! B1 z5 T# O) Z5 Y( d
6 G% R! d+ r7 O0 t$ n
①Hot and sour soup with shrimp
8 B, E% ?! l6 \: T+ u - q% N1 @( e9 J9 m# ^# f: \/ g
冬蔭功(鮮蝦酸辣湯)
0 K) W5 U/ V0 N" g' z" n3 C2 E) {& h, j9 H' F9 b9 F
ต้มยำกุ้ง: M! N8 b7 R j$ D4 s
. R/ }/ _. d* T4 N+ M
Tom yam kung
4 t4 N. X& G8 ^5 |* A
7 v4 R/ v+ G$ H! C/ ?, ^# N/ [$ W ②. g3 \3 R' Z0 h" M' S2 t; ^
Green curry with chicken RDy, z5 N/ r% I" b' P
綠咖哩雞& d0 {. y5 @6 G9 a
d) r& }& [+ L8 d: E) V7 d
7 ^& k; @. m/ M2 A& ~* P% R+ j
แกงเขียวหวานไก่
: v. f* P0 ]4 c6 h" K! y3 v 7 C1 \4 f* P0 G; y1 ]5 D, H
Kaeng khiaowankai
& e+ d: e8 T6 _* Q- l% t& a# A# ^% ?, W/ F, X& |
4 S0 D; }3 n$ E! ?
8 X. a3 |8 A' Y4 Q( c( D4 r③Fried Noodles
( `1 ]5 s% R2 s2 {3 @, g! h
) L6 `6 }2 Y. T5 g! H泰式炒粿條
: `; J9 p: h! b( r, a! ~
) M. n5 _& @' qผัดไทย 7 m* i2 K" x0 T/ U8 P1 m5 M
Phat Thai- R& Z) u1 b% R! @
& c; ~) l8 n0 i9 [% E6 @; I5 t# U& h" ]/ ?3 F6 O
9 G9 ^/ p0 g# K1 \2 h. s4 P3 Y R( g. c j+ ^ R( Y5 b; Q
/ T/ W7 Z! L9 S9 w" ~) ~* A2 E
④
* g- O. N2 ]2 w3 ^8 f" u# t# C, x+ k* v0 b f8 M- r0 J
Pork fried in basil + s) V5 {" v( \& ^- x& b$ }
) m8 p4 N5 Q% A
嘎拋豬肉(九層塔炒豬肉) 或雞肉
! j$ h! \) z6 m5 j8 S' M ผัดกะเพราหมู、ไก่
( e! Y' ` j9 C5 A$ W
# a, x: a3 f: `/ e
$ N' a7 T ?$ v; K( u0 v Phat Kaphrao Mu or Kai
7 B1 ^8 `- X3 R- P' F- m
, P9 c5 z/ d( @5 K; ^
1 u4 y! v5 N: J; I1 R
0 [* ^ S3 w1 o) r" A⑤Red curry with roast duck
# \8 ]9 V& R6 A+ ]+ J3 S3 ]紅咖哩燒鴨, I1 W& E5 F, }( X2 O; n
& `; W( V0 H; `; S- ]' `Kaeng Phet Pet Yang
8 C. H8 T+ G3 mแกงเผ็ดเป็ดย่าง
# @* ?+ n( E: \' ?/ \. N; K: Y
* f [1 W# z L0 r S3 x# }
9 M- m: v* ]) z' B( S- O5 d* x/ ?* [8 H
, j: l' i3 Q8 w- f* B+ r⑥Coconut soup with chicken
* V# b5 Z5 T8 U0 M
6 [1 ]0 @: u7 p3 w! k* v椰汁雞湯, p, U1 b0 r3 {0 h. s
# E ?7 @, q1 l/ A
ต้มข่าไก่ ! |+ |* Z8 D$ A$ ~
Tom Kha Kai$ [. E# Z: N. z6 ~* s. U
" H# p3 A1 u5 s$ S, u4 X# _7 I$ K, o/ y$ X; R# A0 N G
' L3 }% P- v m, b0 Z
1 J( a9 K9 n* e3 P( V- b. L. V
& S. x! A7 c- t⑦Thai style salad with beef
( G5 Y& U: V) n3 q ! t3 |# m, D& W; F8 @
酸醃牛肉
; k2 A" }1 K4 d) q+ ~# `
( c% H4 o4 \! [" M# s* S- Uยำเหนือ7 J. M0 o/ K6 E0 {: Y" F, B2 v
+ O/ K& d6 o7 Y
yam nua
) l- L A# t3 T; G! [0 C! E1 N% B' @
' E; z* l; g7 i+ r1 R! o0 _/ j) `8 X⑧Satay pork : u( z, G3 k P' c- r% H
0 a2 q* g1 P/ K1 p6 Z沙爹豬2 K( N6 O$ U$ Q: \1 q+ m
" J( v9 b( ]0 [+ J: L: t* F" p2 Xมูสะเต๊ะ
3 z( s' O+ M2 g | z n, f
+ {: U# `! ~" p/ DMu Sate- `' U) I. u$ X R2 L! w6 j' i; ^
( Z; X/ U# [4 b& e8 T
. `5 F; V$ f: V( j5 S: W# i) d* G5 X% @7 U- \8 P. ^' e9 r
⑨Fried chicken with cashew 6 m+ e4 ~) B! ]/ _( Z
3 ]5 ], [8 [" U7 y( v腰豆炒雞9 H( r& z+ N n: D, y
1 O. {6 ]4 C. D( t6 e: K: Jไก่ผัดเม็ดมะม่วงหิมพานต์
: ^: X5 [# i' [% V 2 M7 \( Y. h+ U6 d6 `' C
Kai Phat Mmet mamuang Himmaphan
* ^; u# i8 O) b6 Y
7 s4 H! L1 i( ?+ h/ _) O⑩Panang curry
, F5 x4 O6 \, J% w/ b/ h( `
' r7 V5 z" C+ q, _帕能咖哩
: x4 \9 ]$ o: R: r, \8 m
0 K. H4 h" B. X% I: z/ o# x- Rพะแนงเนื้อ" @3 C! S5 y! F/ C8 w- _3 h
% M+ J; i7 B; b) v6 t' Z" l! |
Panaeng5 T6 ~5 j9 ^( y# }
|