杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 29496|回复: 4

【09.05.31】 天籁之音Cara Dillon《craigie hill》

[复制链接]
发表于 2009-5-31 18:16 | 显示全部楼层 |阅读模式

& [1 d) J: |9 \5 m/ @, a! M; _4 n% W, x+ T; |
It being in the springtime and the small birds they were singing
* P7 I) {0 a4 c那是在春天的时节,小鸟儿们在歌唱 7 O. W: w8 F  b+ g& N- s0 B* C
Down by yon shady harbour I carelessly did stray
/ `+ Y# {6 d# [9 V# W1 h: m沿着远处婆娑的海港,我不经意间竟迷失了方向 , B' L/ C5 }' S$ j" s. u
The the thrushes they were warbling, The violets they were charming ' {! @+ k% `0 ~
画眉鸟柔和的唱着歌,还有那娇媚的紫罗兰竞相开放 1 p6 X% F, K& ]% }
To view fond lovers talking, a while I did delay
4 Y8 H. }( w( ?2 X2 G看着多情的恋人们低语,我停下了脚步   G) p. Z- J5 B/ W/ ~
She said, my dear don′t leave me all for another season 6 C/ n1 J. p" i; K! c
她说,亲爱的请不要在任何季节离我而去 , R# T! o5 j1 ^7 Z
Though fortune does be pleasing I ′ll go along with you & F6 q6 f7 W& m5 a+ [) B8 F
虽然命运将我们捉弄,我还要与你在一起 % S* l& z: M8 A5 c
I ′ll forsake friends and relations and bid this Irish nation" B& P4 b/ _# I$ j7 G, O/ g
我会放弃亲友放弃爱尔兰民族的祝愿
. u* T2 Y) w* {And to the bonny Bann banks forever I ′ll bid adieu
6 Z) f4 k% H# z我对神发誓,我永远都不会说再见
  c, |( \. S! q# q0 J& @! nHe said, my dear don′t grieve or yet annoy my patience 2 f# Y2 R( v; a. d
他说,亲爱的请不要悲伤,否则会困扰我的耐心 0 g7 U  V3 x/ A6 Z" n" G' v, S7 S
You know I love you dearly the more I′m going away ) h; z& x3 K2 E# A6 Y
你要知道即使离开,我只会更强烈地爱你
/ _6 o( q0 A3 l  g7 r, ^& Y$ tI′m going to a foreign nation to purchase a plantation
/ j+ ]/ i) N0 `) o7 \我要去一个遥远的国度,去寻觅一片土地 $ \$ B) L, {; S9 T) I& q" H
To comfort us hereafter all in Amerika y - N1 S, ?" p% m! r! w6 M. u
来抚平灾难给我们带来的所有创伤 5 q( s( z( b, `. S
Then after a short while a fortune does be pleasing
, I2 z7 Z. b+ |  @5 V2 X& c& \; I不久以后当一切都已经平息 " P  e& i3 a) ~4 ^  w1 L
T′will cause them for smile at our late going away % _. E" v2 ^1 z  V& D
我将让所有人都因我们这次离别而幸福 # D; v0 K2 c: h" k
We′ll be happy as Queen Victoria, all in her greatest glory" p6 V5 a+ \/ T8 H
我们将像维多利亚女皇一样快乐,有着她最伟大的荣耀 $ @) g( P" {7 L1 y
We′ll be drinking wine and porter all in Amerika y
, U& O9 {$ _3 s; ]! H9 |; A我们要在这废墟上品尝美酒佳肴 , z* {6 g/ ^! K9 O
If you were in your bed lying and thinking on dying
( c: I1 \7 I4 w. X; K0 o" j如果你躺在床上正思考着死亡 $ s- [8 Y& D  u1 t
The sight of the lovely Bann banks, your sorrow you′d give o′er
$ N) H3 R9 `2 f" h 爱之神的目光,将你的忧伤带到我身旁 - H3 F0 k  @# l( X# I
Or if were down one hour, down in yon shady bower : J4 L; ?0 @4 q5 d/ ?) ^% t
或许瞬间就会降临,降临在那幽暗的凉亭
8 @/ @, A. [3 K& z5 kPleasure would surround you, you′d think on death no more, H4 O+ @* c$ a5 i, w) b
快乐将围绕着你,你将不会再想到死亡 - I  Y, D( |4 I! w# c4 o. _
Then fare you well, sweet Cragie Hills, where often times I′ve roved 0 U5 M5 K. {, f# n, A. \
所以永别了吧,我可爱的克雷吉山峦,我曾漫游数次的地方 8 B  @' {; d& V0 P: `( p
I never thought my childhood days I ′d part you any more # X1 m0 C) q$ _9 y0 i8 g" {
我以为从我孩童时期起就不会再和你分开 ; c2 v9 d9 a+ ~& Q1 z( y
Now we′re sailing on the ocean for honour and promotion
6 J$ }+ V$ Z; B7 a而如今我们却航行在荣誉和重生的海洋里 : U1 @! `4 L( ~/ T; x9 E/ w
And the bonny boats are sailing, way down by Doorin shore
! e1 @! D7 D2 S( P* D沿着多里安海岸,美丽的船儿在航行9 }5 T+ v4 L) I! ^* h/ o* W* r

6 s: z$ l- x7 DCara Dillon是爱尔兰歌手,一心想促进民族的融合。她借鉴引入了多个民族音乐特有的元素,并融入自己天然的个性和感染的魅力,在歌曲中叙述一则美妙的故事,更是其独特的创意。她精心采取各种手段来提高音乐的质量,而从不论国界,不计较文化和语言的种类。
/ p" u+ Z, \$ P3 O: _- ~5 X. |: X7 e+ a

2 C0 R3 y1 _0 ^! s) k% p爱尔兰歌手Cara Dillon(卡拉·狄龙) 。
6 P1 |! B% q+ B9 ^# O- R  N$ k她出生于1975年,来自一个爱尔兰传统音乐世家。她的声音如此清透美丽而极具风格,并借鉴引入了多个民族音乐特有的元素,并融入自己天然的个性和感染力,在《Craigie Hill》一曲中叙述一个优美的故事。那纯净的歌声会不知不觉地打动你的心,让听众们觉得相间恨晚。用这样一句话来形容Cara Dillon不足为过:Cara Dillon是个不寻常的天才!   u3 }2 o* b) h4 p3 `1 U6 v
) R5 |! j1 C* b4 P; c& h3 s3 ~
Cara Dillon似乎只用了几年的时间就征服了整个国家,这几年她过得惊心动魄、大事不断。她天生的性格拥有罕见的让人无法抗拒的魅力,她能够把宏大的故事融入歌曲当中,摄人心魄,她那包罗万象的品质跨越了国家、文化、甚至是语言的界限。 : N* ^3 g+ h) l# @% R

& x. d$ c' _) z( x14岁的时候,Cara Dillon就赢得了全爱尔兰传统歌唱比赛冠军。在开始她自己喜欢的事业之前,她和她的伙伴Sam Lakeman和一家唱片公司签约想做流行歌手,可之后他们发现自己并不喜欢做流行音乐。于是他们出了一张凄美的民歌专集Cara Dillon/Rough Trade Records,出乎意料地赢得了广泛好评。这股随之而来的Cara Dillon效应让她和她的伙伴完全转型。而之后她所获得的无数奖项更加肯定了他们的转型。
; D$ I% X) G* {3 W+ E" ^4 M# S
  a* P$ I5 D% A1 V& g《爱尔兰音乐杂志》说,Cara Dillon冷酷却富有感染力的声音包含着她对家乡的热情和对国家的热爱。 & P( I6 p3 c# ~) }6 U- u
5 z6 F( f1 @5 F  J! j% a
Folk Roots Magazine评价说,毫不夸张地说,Cara Dillon有着极少数人才有的美妙嗓音。
8 A  L4 i! M- j# u
& H! h9 }- k- ?; S' N自从Cara Dillon与Sam Lakeman离开原来的唱片公司去追求自己个性化的音乐,他们已经逐渐写出并录制了显示他们自己强烈个性的首张唱片。自1996年之后5年时间里,尽管他们面临诸多困难,于2001年,精美的一张唱片终于出炉问世。几乎所有的歌曲都是具有传统习俗风格的,但也有一些精细的创新,属于他们个性化的创意,如在歌曲中叙述一个美妙的故事,特别是Sam Lakeman亲自弹奏的钢琴伴奏声,极和谐地配合着他美妙的声音流淌。因此,这张唱片,对即使非常不习惯听传统乡村音乐的人,也易于接受。
发表于 2009-5-31 18:24 | 显示全部楼层
不错不错,挺好
发表于 2009-5-31 20:22 | 显示全部楼层
乡村音乐给人感觉很淳朴!!!
发表于 2009-5-31 22:33 | 显示全部楼层
不错,很好听。
发表于 2009-6-1 23:12 | 显示全部楼层
哈哈哈哈哈哈哈哈,很好听啊
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2025-10-6 08:42 , Processed in 0.051462 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表