|
รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ『愛你直到心累』
/ P- s& n5 j2 Y. W* d, _' \2 }วันที่ลางเลือน กับคืนที่เลือนลาง
- |1 n- o1 w3 W" u- g4 t: Owun tee laang leuan gub keun tee leuan laang' A- l# D# y+ @/ U( T. ~
Gloomy days and gloomy nights.
6 Q% h: y) V+ d# qเหม่อลอยคว้างเหมือนคนหมดทางไปต่อ
3 I5 x. [; v2 g! c* c7 u( smeua loi kwaang meuan kon mot taang bai dtor
: ]; b* n9 {# ^I’m lost just like someone who has no way else to go.- s1 x# R- s5 o2 l( f$ b2 a# h1 r
ใจที่ให้ไป อาจยังไม่เพียงพอ ถ้ามันพอก็คงไม่เป็นอย่างนี้3 u& l$ W1 R6 u$ E
jai tee hai bai art yung mai piang por taa mun por gor kong mai ben yaang nee0 v" t v7 P" |1 j
The love that I’ve tendered is still not enough. If it’s good enough, we won’t be going on like this.' `; `* e! M" n# T/ V; W; P; U# W; A
ใกล้กันเหมือนมันยิ่งไกล ไม่ยอมเผยใจสักที$ S3 j T2 z3 N
glai gun meuan mun ying glai mai yorm per-ee jai suk tee, v Y; q8 Q, X$ a6 _1 V/ x
Getting nearer to you seems like we’re further apart, You’re not willing to expose your heart even once.
1 Y" E* n" E* O6 zไม่เคยเห็นใจคนที่มันรักเธอ
7 T& B# [* b9 F- `mai ker-ee hen jai kon tee mun ruk ter& h6 U1 j9 T# w. |5 `8 P
You’ve never displayed any sympathy towards someone who loves you.
: \$ W$ n. d, R: F4 p! R4 vดูเหมือนมีใจ ก็ทำเหมือนมีใจ ไม่ทันไรเดี๋ยวเดียวก็กลายเป็นอื่น
7 a7 y! D! O# q/ g# p5 {doo meuan mee jai gor tam meuan mee jai mai tun rai dee-o dee-o gor glai ben eun
" ?( z2 x- W" Q6 L1 PYou looked and acted as if you were interested in me. I barely had my chances and now I’m the outsider.8 Y+ @. e# ~2 M( z5 i% C# D
ไม่มีหัวใจอย่าทน ไม่อยากรักกันอย่าฝืน
( s' N- e$ k" Q: Ymai mee hua jai yaa ton mai yaak ruk gun yaa feun
& |! w( j* {; t5 ^# SDon’t let it go on if we don’t have the feeling for me. Don’t force yourself if we don’t want to fall in love with me.
$ B: ]. c" v3 V4 F B8 oบอกเลยฉันเป็นคนอื่นจะไม่ฝืนหัวใจ" a6 D6 m( t# O9 a4 `5 o% l
bork ler-ee chun ben kon eun ja mai feun hua jai
! ?; X9 ?, d0 @9 e1 x, hJust tell me that I’m the outsider, and I’ll refrain myself from going on further.
& i7 f9 E- p# dอย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร
% V6 A, z( |# m: d) y P$ ]yaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai
% } e% l2 Z) u, k @$ n, ^Don’t keep changing like the breeze.
4 {/ o$ B3 E/ H# ?4 kฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง& {! k& X0 c B! n+ w# `/ T# q
chun doo mai ork waa ter na kit yung ngai 6 f! H$ |6 v9 T
I can’t figure out what’s in your mind.
1 t1 K3 _/ N6 X/ Oอย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป" a9 D; Z, ^$ n: f9 Q
yaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai. \% ?, |/ e' u6 {) u! v- \
Don’t remain undecided and let it go drifting along." _5 C F: G6 x% y$ x1 a. f
สายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ$ R5 P# A1 a& d2 `1 y
sai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai) b' [$ e/ M- {9 u+ P
The breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out.
* k, k1 E& w+ Q$ @" N) A" @# Zคนไม่มีใจ อย่าทำเหมือนมีใจ เปิดได้ไหมเผยใจให้เห็นกันหน่อย7 \8 v" d- @! q6 Q) U
kon mai mee jai yaa tam meuan mee jai bert dai mai per-ee jai hai hen gun noi
$ C4 `! F/ D4 D9 b9 s& P& [) |) DIf you don’t have the feeling for me, kindly don’t behave as if you have. Open up your heart, expose it and let me examine." L0 [1 v, M2 `" m/ s
ถ้ามีหัวใจจะรอ ถ้าอยากรักกันจะคอย: A. C5 r* u( t: S! n7 T( z
taa mee hua jai ja ror taa yaak ruk gun ja koi
* [( p- a& `. F/ r# R8 ^0 Q) CIf the feeling is there …. I’ll wait. If we want to fall in love with each other …. I’ll wait.
# @, j* B0 @6 I( U3 Q0 Qบอกเพียงว่ารักสักหน่อยก็จะคอยเรื่อยไป
! \; e$ [; @2 w$ {8 a6 T( U+ zbork piang waa ruk suk noi gor ja koi reuay bai# F' D+ a( }: A# R
Just tell me that you do love me a little, and I’ll keep on waiting
) Q5 P. I* ^ b$ b% p' v( ~+ S5 D$ ] Uอย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร
0 b. t2 i, f q3 m0 L, myaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai2 h/ j D4 }. Z6 n% o4 I r* O
Don’t keep changing like the breeze.
7 D5 [0 I9 \! Fฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง2 Z+ {/ @' o" S. y6 }# S/ m
chun doo mai ork waa ter na kit yung ngai
~2 q: L9 f5 l6 S& D( b1 UI can’t figure out what’s in your mind.& o2 j4 t' e! E. p
อย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป/ S4 ^0 g( S3 C' h$ S8 G
yaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai, e8 z( \$ K4 Z2 P& r* b
Don’t remain undecided and let it go drifting along.
7 }: F, i {/ [+ xสายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ
# f! `. f/ T# P. b7 ^. U9 Gsai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai6 K- |7 j0 ?/ ] s2 A
The breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out. |
|