|
楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张, O/ K6 B3 N3 \
/ I+ I. m6 ]" |. n7 F7 e' l1 l" J' j
苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合? k9 H* a3 S/ ~& K1 x9 {
. @5 R+ A g- E( B* ]! g
弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。
0 }; ~- y" `: Q l) l5 i# s0 l7 G, O8 p" r6 t3 T
张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。
( L& i+ {) ?5 U" d! U% t' n4 m2 ?
( Z0 F( K5 o0 p0 o2 G2 _- i, _5 X 苏:时机正好?$ l: d! y' U3 X6 F
! s8 c, j- R% p7 R. }1 d3 e
张:是。6 X* l. C4 @: q1 d
4 B5 ^, i5 Y9 i$ P8 W1 U/ L 苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?
7 k. ?3 Q& \, p" L7 w$ M
5 r5 A1 C. X9 Y! G8 I+ S d+ X 博:公使。5 R- g/ n% f8 X. \
& j4 j4 K) s8 y/ v: x
苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?
( w! A3 ~7 k. i* A2 V/ Q3 F- ?( F) g. l: z/ [3 S
博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。
4 q5 U \- @" Y$ n0 k1 `
. F2 E8 u$ j9 H+ j9 g% M, y. j. j 苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?
& v) M5 u, z, ]. l; o
$ r- F$ a+ R- {$ G 博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。
3 o8 J: ]$ s2 X5 t: P4 T* X; X! X& Q4 k2 o5 e
苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?
8 \+ f4 @0 _5 v& ?. d L+ }
/ Y" a1 ~- y4 s7 e& [ 张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。
; v! ~6 U( o o& k j, P4 G9 Y9 |4 I/ k
苏:哦!
9 x) u9 K& v$ x! P& ?. H& h4 X! d3 H# n" E
博:这位是真正的职业外交官!哈……
+ i! V. @7 `. w H8 [& f. |0 L
$ ~# D d2 e/ P( p3 ~- E& o 苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?* Z, l/ X' h# Q. o# N" ^
0 I7 ]2 F9 m" H1 A5 R8 @8 Z 博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。
, Q) N# I2 O* y$ `+ ]! Q$ q& n. I2 ?! C3 s5 H
苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?4 N7 v" M/ K A: g- K" r, D
9 L2 s2 u6 ]9 J5 S/ u( q2 n 弗:是的,说泰语。
. f% p* y3 t/ [0 E/ ?4 C7 p' v0 G; J. W6 S5 e2 }3 `' R# k
苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?/ Z3 R9 p; O$ V# a& A$ _* c
0 a5 q' H& p, F& o0 }8 W' T 博:还从来没有吵过架。- ^0 c* n J3 f9 W$ r
; ~7 k$ ]- X! G& i6 q( Y: V- X
张:是,从来没有。
' G7 ~" b# r# H0 t" U2 s& [& t7 e$ m/ D: n) K: T# [! u! W
博:用泰语说,就是“还没有”。
# k3 s: B1 _3 o' w" M) | ~* N1 T( A* F8 h" T; {
张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。
6 [& h! W% L. g. u# ~) R: f" O
Z; n; v* c& A; K! s+ l" D4 {) S 苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?
6 b1 o, m% s4 w
! }6 J5 s6 R8 Y% q 张:我们两位从没有过这样的遭遇。9 p1 z/ h @8 _5 }5 _. }7 V& p
7 t6 D/ O+ I( U8 L% k& Y5 K% H
博:从来没有在那个时候见面。2 v, S+ E* f% y8 J0 ]8 {8 J
0 V: A! s" L, |6 o1 q 张:哈……. e( b, T+ V9 r) b" o4 c& O
5 R5 m7 Z: U6 W$ o& k# e9 D% e
苏:尽量避开,是吗?0 W* W* K' s: l
; [3 s" _! V& B: G
博:避开。避开。
1 c( n6 n' o3 Q4 g& V$ _5 a7 e& s2 f0 M$ O& h9 N+ X
苏:那英国呢?
6 |7 G/ r7 z0 H5 C+ Y0 o3 Y/ P s8 j0 `8 P- X3 X
弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。
: R4 _7 q% @# l1 F" a! \( N
5 l: f! ?; {! E5 Z# T 博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。
# k1 B, I! D2 s3 v/ W0 {
# p8 a) ]# S! I! N 苏:要退休的大使说的就可以不一样?
1 T1 k6 q+ ? S% {% w, P
9 x' i( S; F$ a* \) P 弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……/ I; V# {; s3 Z8 _
' X5 E6 ~6 D6 M& n: ?7 u- h
张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。
2 u! H. s+ E6 @# i7 m7 f' E& p# ?' ]* e" X9 _
苏:那作为朋友,会怎么做?4 L) n; v% D& F1 `& D# {$ \
9 h) d9 [3 F% n, k1 G3 N8 i# T; R) c& n
张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。3 Z/ n. E/ N) r7 M# ?6 G
8 }& h% ]& \# z 苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?7 b) ?" M; Z& l5 }+ J7 V
& K* |4 r7 I! e1 x3 L. L o 弗:是的,会交换意见。
( @. H, L9 [ H1 s! I
8 \7 ?" v$ x( B" I) V! n: O3 y 张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。4 u, k! t7 N8 W
( T8 }" y* d3 B; s) Z; ~ 博:没有困难。! c4 B4 g, t- v5 X6 B8 z4 [
6 b! b2 l5 g& w1 C3 L% O9 ` 苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。* I3 t0 J! R! Z/ {$ v& V) a
7 U; e3 }8 V5 w$ w2 b1 }( c( W
博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。. G6 f$ O# F$ K1 [2 l
; r' U2 N7 n$ S6 S4 O& ^- }
苏:您的意思是,他们理解美国的立场?$ f) P/ I5 o7 Q9 U+ x4 K
* `4 O$ {( e6 y* w7 r
博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。$ T/ j5 r( v7 O7 ?
}9 `( s9 T& p; x4 B
苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?
! @" J; r: R7 j$ Y+ Z" P3 {9 n' k! g8 Z* P$ \( N4 o* x
博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。# a1 b3 h: x b$ b8 p
8 M' r4 Z* Q- w/ w 弗:我们必须保持中立。* `0 j9 u! v" v1 V; ]. d$ n7 ^
" V# _; }0 G1 L0 M+ g i
苏:始终保持中立?
# ~- U8 I9 u w$ x0 s+ x! l' [$ d& f2 u, g+ k- P
弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。
$ g8 ]7 I/ x) S, z+ r
* v9 y" G6 j3 x( o2 b 苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……
: v) T3 g6 }$ Y
: r. I: |( z! H: Z, N8 s2 | 弗:但我们不理解啊。9 G R6 \# o4 H$ t0 }5 y, u" ? Z( t
. R. n7 H1 E( ^# M* E J 苏:不理解?. w+ z! C6 s2 m4 L6 u5 v
, n5 g" x7 A4 l
弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。
" Q, d! P8 \8 k9 f( Z- z" N' t/ }! D: T6 ? M" ~; ^/ m9 x
苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?
' G, \: `7 N, u+ s3 U
. e# J2 A3 k7 p2 _1 H' x! m { 张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。$ C! s8 ?: C& z% j/ h: x
: s6 ~5 D" t) O* n8 Q9 F8 N+ p
苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?! v3 N* X" a M2 x, m1 Q* w
" p. a2 d! B) R4 ~9 z# n! i, I
博:这要取决于“祝贺”的含义了。3 Z$ G* X! ]. x6 p- j
' F( ]6 j' _+ S* b8 e" ]5 I0 n
苏:中、美是同一天吗?( x, p, F# ]/ |3 S6 j
4 S7 z. o, y' p# \' [& o
博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?- p* g+ O% y; W3 K' H& ]% k
2 P0 q8 j* l- P9 O 张:是。
3 y, ?" B! ~8 ?4 N. m5 t: `6 b& ?
0 j! r" s9 C7 a0 p# C5 K: q) d 博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。1 l8 n8 c" N) g ?/ h* F5 [
' d4 _: {7 }* W+ L. x, C2 U
苏:张大使介意吗?
2 f) j. \7 n0 w$ R/ b& Z/ z
- |* a5 u" _- T/ I, \7 A 张:不介意。
& |0 e1 A% d' G/ ], c% e) F' |$ X/ w6 L5 v
苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。2 ?9 ?8 A* o! F( k% A* }* p0 S
5 g5 b" a& r1 o' X, j- o 博:苏提猜,不要想得太多了。
. P9 Y' Z. Q: w: s# q$ S& y9 U; s" r: ?$ @% B
苏:泰国人这么想。
/ o- g" }3 q/ ^* l1 p- L% H* z- k; Y8 i* M. x
博:我们不这么想。
9 ?8 l v5 Z+ {0 a( J
6 u8 P" b! X! q 张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。
0 t1 \+ {' D& L4 I
8 \! z m: }, i; ^8 w8 g在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变( M; m! X( x" @3 c5 h
0 {% F" P$ x @ L0 s) n 苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?
M" v: K! a3 c# `$ a1 J% t5 f5 X5 [$ F) t/ h/ n4 i
弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。' t' L# C* H4 J- Y# v- |- q" b
6 R" C! R. q ~
苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。
' q7 ~* l$ B! y2 ~: O
9 L( I4 g# ` C% ]* s+ f 弗:是。1 P: {# C/ F0 v; {
; u: g# }( k( a6 V4 j 苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?, s, V8 _, S/ q9 r* c: ] g; g
8 t U! e8 V7 ]* |
张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。
, F5 |& a! Y3 b' g" I+ A* m: m) W( F
苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?1 m% r8 K, a5 c& R3 Z
9 \" b0 L6 O3 F2 j1 `9 U$ N" ?7 t 张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。/ L& [4 G5 K: B* F
0 R4 c/ k% |8 Q/ w4 b 苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。
0 _6 q& c* g9 e, D. |( b# w
: P1 o3 t- v) {+ O$ P! X1 h8 a, a- H 张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。
, V+ X+ [* Q# w2 @; p( O
9 `. K% X3 a K 苏:大使感到糊涂吗?
! z7 ?- Y/ t- N% B: Q0 k$ r2 n3 N8 J7 A7 k; a4 a" X2 r. g# c* A K
张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。
* m) j8 H; [! L5 u5 d" X
% [4 r& B6 L0 I/ Z9 r 苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?: u0 H; }0 v( R- w6 d% K
6 U5 i, T% }1 J7 s, r 弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。
5 k: L6 N" F$ V- c! c3 H
; n% X# d3 j1 `, J+ s+ o, f) z/ Y 苏:可能是因为大使您的缘故吧?, u6 D1 I7 f9 Y) {
* H; @7 o, X2 v* \; V0 A 弗:哈……
- m% v4 C1 ?3 S& |9 c- [( i% b4 j3 S( E9 q
苏:每次来都碰到了“革命”?. W. g7 s) i! }2 A1 @: @7 j
1 v2 T9 X" }# ^! w4 p
弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。4 b. U. V" J3 w! n( D( Y
1 |! \2 }8 |1 n* ^/ p+ h 苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?
3 ^' @" L; s9 V8 G7 c- y( o$ `) U k( y* \
弗:那天我在英国。( y. ?" A. R& T" @
4 o7 m/ _" L2 V1 }; U
苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。1 g, P. d1 F% ~7 a/ h1 Q9 |" s
7 Y& H n: C: j2 R5 p% U3 i3 B
弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?
* S! y$ b+ h5 R# X# q# e1 Q
6 e3 V5 v9 j* W5 d5 j: O' A) y 苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。
) E- }. \% H6 H% L" ~! o) O3 [) J) _8 `: N' o% z
弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。
$ i8 X# ~& Z2 F- K% t
- n7 y+ V( F$ R! P+ G 苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?9 V- V( h/ N% h0 x' a) @
/ w1 e6 s) M# c6 F& ?2 | 博:那你说说,有什么情报?' Y2 \5 v5 L4 h/ k% C4 N! {& P
5 T: C7 x- E+ A
苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?
0 j- T( h5 C$ h" }- @+ D- n/ q, b- ]! a) H% ?
博:不对。5 C& e6 T4 D$ I. ~! [$ H
3 }+ k) P0 }5 y& a0 a
苏:CIA,可能有什么情报……
0 |) z0 J# f* I7 Z4 o) o. }0 a# I6 X
博:谢谢如此的表扬。谢谢。7 q& F' C3 r, V
; ~" r! W* z2 T# ? 苏:不是事实吗?
1 o- G: N Q8 s7 ?) D3 P2 \- ~ n7 P6 g$ y3 n, ]/ W' _$ {+ {$ X& V! e
博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。, ~( |4 V% F$ D, [5 ?. K7 O/ y
u! H8 F) M' e" Z 苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?- B; r% ]7 O) }, x$ `
3 l; O- K4 |1 ^: G' Z 博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。
! O8 [+ o1 ~( q) ^0 m% @! d7 K7 M4 k
苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。
7 j5 Y( o9 ^5 e- C, b' W; ]$ c8 t& ]7 f Z9 g: y2 \/ @
博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。% M9 h; K2 U$ f: F! d" N: r8 D" J- K
% _9 O2 m4 b* ?$ d6 U7 s
苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?
# B$ n1 s# }& G+ j6 V5 C: l
; Q* u' ~+ t5 J1 ?( E+ A' V 博:苏提猜,请不要这样说嘛。
5 s) d4 Z, W( r2 D6 h! ~6 m. Z% r! f3 F
苏:为什么?损失什么吗?1 v3 ], ?. O5 h
$ u" P8 m% q2 s/ M 博:是。哈……
1 j9 K! {% r4 S' ^2 r! k# c
7 ~; t; L+ X- \9 j% ^/ b: u 苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?
5 @/ E% L' S* t2 }& L: k) w Q( c8 R
: r) H, i0 T! b3 S8 L) _, a 博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|