|
楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张, O. Y+ ~" b. x8 k* a
4 p u8 f5 v" h) ^: O5 ^6 P1 C; h 苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?8 b v# |! {& m) r2 q5 Z8 ?
0 s5 W# l) w" A3 U/ w7 U
弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。
6 A! b5 y7 F- c5 g/ X+ T5 M# k3 }; i1 F- ] Q; D+ Z
张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。* `. A N' S: Q
" _3 a/ h/ y) a" H. M! ~ {3 R8 {7 v
苏:时机正好?6 w5 L+ }9 r3 m, p5 x1 c( m
! n/ j, P$ u* k 张:是。: O' y* O" T" B2 n5 {$ T& o
$ H1 a) A( X' S( y; u! d 苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?
u- f6 y0 w, a: N
( C R, @- p$ ] 博:公使。: W1 Q( U, o- s0 x8 L# ?
]6 W+ _6 H- y" r3 F6 ^) R* H
苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?5 T6 {7 d. T0 n9 e9 R4 T5 k
7 h* Z/ B& ?9 m, J; T 博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。
% c: P& e8 \7 {) _, z: O9 o* n! c7 v9 h2 |0 ~' K2 ^' T
苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?
/ L7 p4 M. D3 m& f$ g8 I; A0 p
2 f* ]$ _3 {6 T, e! W, u 博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。
/ h: M) @+ u3 S9 c2 T5 \% K" {# V8 }7 R7 v$ d* j( f. l0 n3 ^
苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?0 o( K7 F: I( \# X& U1 |& \
( s/ `1 I- v U3 l 张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。* Q5 C# |9 l; R8 d+ V8 X4 u S
; n: _. ?5 k8 {7 a4 n 苏:哦! J) U6 r" c% ]6 h; J- K5 @2 M( W2 D
) R/ B7 x$ ]7 N) c 博:这位是真正的职业外交官!哈……
! c+ H/ N' r9 e4 |
7 A# m/ h9 O( w$ b$ g7 | 苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?
, D, t5 {2 M! F1 H; g/ Q; ^
/ v3 D$ `0 ?+ t1 B 博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。6 A% m/ E( j5 C- x1 U9 @( B1 v0 l- t
; M% C% r) f1 @; w 苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?! v3 V; l3 l m( W- s
9 T3 i6 l$ L7 ]2 T( F+ {! A, [- s U 弗:是的,说泰语。
& u2 K2 x0 V! G8 L; y0 ^" l2 a& ]% K; M9 K: \
苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?! l. `* J/ K' T/ e$ C& T
: }3 @0 ^5 ~$ @9 F9 _- ^
博:还从来没有吵过架。- Q5 ?8 h% k& _1 B3 x2 X! `
, P0 I% U! H4 v5 f" i+ p 张:是,从来没有。: B+ f9 A' U6 J# C' w
9 m( @ p0 i+ H3 R! k% D
博:用泰语说,就是“还没有”。6 ?9 q$ n3 X* f0 m, {. |! N- T
, C" d* O7 G: R D2 b; V 张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。
& L; I; ~) A4 f7 ~8 V; H* y ~2 c1 t/ a/ [+ H7 i1 s
苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?$ S# h; ~* l% ^6 ~- M7 E
+ L7 M! U% h( G! A* v" s* T 张:我们两位从没有过这样的遭遇。' G* A' Y9 U5 w7 E4 j5 m
/ q- g) O/ g3 K9 ] 博:从来没有在那个时候见面。
& y0 k: C9 J0 e O" j/ Y8 Z7 ?! F' Z
张:哈……2 k5 M. X. k7 o; k
5 V6 `/ c- k s, Q7 m f! v9 h 苏:尽量避开,是吗?! a9 S# t* f9 S
! W& S* X( {, X1 ^6 b. ^
博:避开。避开。, d$ z1 u5 m& R3 V- |+ c. g
$ Z) R/ ~+ \5 ^
苏:那英国呢?
* n. b+ J" e0 `/ P% V% p* a1 ]
& b6 G9 q7 I; E$ l' B; ^ |3 Q 弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。" T* [$ e9 T+ p' e& r6 e
+ G+ g T- x3 q0 x8 F 博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。
1 x4 p6 v% T! K0 w+ K' L
) b4 I6 J# r1 K 苏:要退休的大使说的就可以不一样?
1 R- h3 z% S/ l) I: O% e, G" ?) }; c% j
弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……
1 `& e/ c4 A" h; {7 K5 U+ d0 q% I- t# V0 y
张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。9 j+ @) _3 T% C
[/ Y( @( g5 S& r% p& p* [
苏:那作为朋友,会怎么做? v) E- q4 z* }7 m
5 K5 V: W6 g6 A5 ^: e 张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。
+ q; d3 b" _0 \
9 W, E# M! \/ P$ Y5 z( o; g 苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?
5 q! ~7 J; V% w2 G' L. x& q t; p' ~, O1 t, i+ {# u* w! Q I
弗:是的,会交换意见。
% y- P, G2 {$ E6 w5 f2 x) o4 Y/ F4 N) f; X6 r9 I0 [/ N
张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。
+ h# @; Z" T- I
9 t# N) S4 V( T 博:没有困难。
4 x* Q3 ]# E/ A; z. R$ @# v, K" j: j. G G! \2 p+ ?5 a
苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。5 g+ f: r! ^( Y! z
3 V* {2 n$ b2 T; Y
博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。7 A, Z! U3 x3 T( x5 V/ G
6 }7 D$ a; j+ |" F0 l3 D L! h
苏:您的意思是,他们理解美国的立场?7 y9 Y/ M$ f8 u9 A
7 L" G$ j2 K2 b! ?$ Z+ } 博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。
* C6 c; E! ~4 I) a1 I6 C; C: C
2 ]4 U p; g. h; ~, |; l) O2 _0 M5 k 苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?
}, v% O. _9 i- {& W- @7 O1 h' s+ d
博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。. J! q; d3 O+ F9 v) x, {; B" B f
' j/ P- J: r8 G6 I2 Y" m* G1 r
弗:我们必须保持中立。
2 o }3 _ d' u6 _& S. l$ @- _# m0 O" i
苏:始终保持中立?
* T" ~* I" R7 K" V$ H, j& X6 R' H% z' E/ d4 F- O: |; [/ Y; q
弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。- N+ j) i# o# }/ F
" B H" g9 D( _. R" P 苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……
8 |. L) E! @+ k; H1 F( l G( j% ^" N, v M( n
弗:但我们不理解啊。' A4 f) T* N' z( x' f" N, C2 t% V
& O' k$ Z8 R9 D1 a; g6 B1 Q 苏:不理解?
$ u+ P& y6 t9 I5 }) e) J( u: \: @+ b$ c2 a
弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。
O- @1 y! z6 B7 E' d$ k% v; b! B# |1 S3 |
苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?. Q5 [$ O# x/ ~8 n
$ P* \' Q) ]2 u8 } 张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。7 b$ z& |% w7 e
u4 [# n# C l: ? 苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?
/ `5 y% K4 c* E" S' a2 g; x5 x/ t; x! x" Y
博:这要取决于“祝贺”的含义了。2 L# P5 {. t9 |$ D
0 ? ]+ q& ]7 R5 k: M 苏:中、美是同一天吗?
4 B p f1 w8 A% a
7 R* n. k4 D6 G7 N) Q! B 博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?
" X- n" H8 T% T1 ~0 Y+ z! |4 ]* |6 y1 r2 q! ?
张:是。
- K; N6 R' A' I* f% e$ c) }% o3 e8 G" u3 X0 d
博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。
% u7 i* ~3 r, ~% }+ f
0 q/ w B, `8 I1 N- {& s; x+ P1 K 苏:张大使介意吗?% u. U& a0 C H
7 c' U! a* z) E5 f! C# ]* h
张:不介意。2 R/ |& {" `% E. D( F0 [1 W
$ k2 A" }. @: o- P
苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。
! l6 t9 l s, |( |7 G5 i7 N7 l9 O5 V! q
博:苏提猜,不要想得太多了。
: j3 c3 s5 ] o& H- b0 p/ D) M6 H. r A7 O
苏:泰国人这么想。: O2 R) A7 v, a# W6 m! X, e
. a4 D, `6 Z3 v 博:我们不这么想。
- p; u& F, w* N c/ ]) _9 q$ ]# x. c0 b5 B6 O0 Q" ]1 P) c
张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。
7 x* N5 D' Z5 z5 m2 D q
3 F" V; y( k* h( P* a4 w在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变4 ?# d5 e: t6 i
9 ?. |! L0 w: n! V; Q
苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?
2 F' L1 P, |% D- S: _ |& K$ X* ^. c8 l; q# s& G
弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。
& M3 ^: a9 `- e% u* y* `( j# s9 p/ G% w; Y- R) o4 S3 ?
苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。0 b# M# n* q# Z
7 Q2 N& a! |+ z2 v1 W, R 弗:是。
) f# O- Z3 p2 b3 Q! }% l0 n- D; o+ t7 j# W# ]
苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?; m. C# [3 _. p
- r" A! B1 R* [& o# U- |$ Z5 t. l
张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。
. V- J+ v$ P* u% _" H- b( ^) j, i5 B
苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?
4 B9 `& R! ]# P2 `1 H
' A2 z9 u! F0 \/ q: J2 O 张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。6 S5 | e' q# W- q. V
) P6 V2 u8 Y& \' `1 H( O# v
苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。
2 a% \$ }( }4 M- p, n* m$ I# W; n& N+ I
张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。
) _& @. @+ S" ?1 A" ^4 |# m/ H. |7 }) _
苏:大使感到糊涂吗?
9 G3 g9 g( M9 _8 k
, V! {* A9 O O2 D 张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。
\* M$ n$ X! z C9 y" B1 ]! Z, E2 [# r$ V9 j8 g! I+ _4 Y
苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?
: Z5 }# }+ R2 r5 }! a0 W0 |6 J9 H( ^; l9 F# q
弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。# d& O' c' ?9 c- x0 x$ Y. G
# m. l6 U n0 A: M" S. q. H 苏:可能是因为大使您的缘故吧?- z7 Z9 ^/ S9 _0 }
+ ~* R, o# t0 u" \( Q
弗:哈……7 d4 _' `* ~* T+ ?# u( q
& o0 k8 F' g6 C% V. f' f, G 苏:每次来都碰到了“革命”?: T! h+ L4 h/ Z8 S3 A
2 d- M' M5 m7 ] 弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。
4 a. Z* }/ w8 [* {5 F4 r7 E1 J4 W& ]# H' x! _) a
苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?* G b8 ^& d+ M, L- C* M" A
3 c R P/ v) N; P6 x& g5 h, I# G
弗:那天我在英国。6 F6 V+ r1 ~4 m5 @7 N, {$ ^5 Q
# o9 j% h' ]! o0 c0 K6 P) X 苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。
+ z# E! R$ ~3 x$ M- i) o8 O4 O
0 G( q( [4 O- t$ g5 N 弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?: L0 Z7 {9 c0 ]/ O# j
! @5 C" l0 i# R- J' Q
苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。
) ~0 {3 t. Y8 M" Y6 b7 e- k4 {7 p8 |5 H4 l
弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。, ?' J: Q R9 X: L& P
; t B' u) ]+ @8 j 苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?& L* j: `. U' O% M9 u( Z- r
4 ?1 V; i: p; S8 ]8 V
博:那你说说,有什么情报?4 d; M4 _% |2 c$ c! }( j& P
- k& Z# D( v; `+ G% t
苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?
0 G5 H* K) G( X9 o1 H7 a( D
5 d; w. Y4 B0 M6 E5 D/ i6 N" ` 博:不对。
4 }7 P- B* c, @3 r7 R8 X
# L0 M$ } G1 D" M 苏:CIA,可能有什么情报……( P* h7 s3 B" K, M! Q: F
0 j5 q J, Y9 x' z R& I
博:谢谢如此的表扬。谢谢。! T; j% q6 x' _' l+ f8 B1 I
2 B9 M! W% p8 H! h5 j/ v P5 u( V
苏:不是事实吗?- w. g$ k+ l9 L/ @
% I& R9 r3 Q& Q+ w$ z 博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。8 B% n" G+ f5 E% H2 E8 f
: H8 s* P, D3 s5 t4 p 苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?
8 z1 B% @; r' N/ N5 H3 Q% ^
, \6 _, g d; X; y* w) K 博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。/ o3 O3 I; c6 J4 t ?* Q: e8 D8 Y4 Y7 F
/ S+ U' h7 e" x; Q3 O" }
苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。
4 r2 E& G1 Q3 w2 Z- }: s
9 X; R% H9 c/ j5 q% X# v+ D. a& z 博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。
1 }7 v. a/ S+ u3 u, H+ \& b+ M) d: n8 A/ c' t4 w: U
苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?
7 M/ E# |- Q& @( _6 c, I1 X/ w7 g$ l
博:苏提猜,请不要这样说嘛。+ d$ p" \/ e9 m# w& O" A2 C5 T3 _& O
" o# v' L$ w7 w 苏:为什么?损失什么吗?5 Y7 q- }4 {7 B7 P. }6 T# @ j
! ^3 [6 I; y& }4 ?( r2 b0 O# p$ m
博:是。哈……
. w! p2 R; v* B# {% R
' Z% A% s# ?9 L6 A) T) D 苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?* r/ x6 B/ z4 l; L$ P. c8 b# F
8 B. M1 Z' R' r: W: ^ 博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|