|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张
8 \( N& z# l% e9 V* f2 ?2 L+ }! ~) b: A& b9 Q) V* [0 s$ ]
苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?) H6 R2 E& j9 j* P1 H. B7 C; B
" j, i! M7 ?% l9 B 弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。5 p' _3 Y B7 T6 J3 U- e" m7 r1 E
& ]6 h# o3 s i5 w
张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。
4 h3 A+ F# P* B- D- a2 I! T
! a6 S' h C$ B5 k 苏:时机正好?
9 n9 o# U$ d; z9 _' Q, E
9 Y: [( Q; d2 S( F% j7 f* _ 张:是。
' V3 p! v' l6 R
, X( Y* h6 R" e% a8 @8 [1 @ 苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?
) y& D. k3 \- @' K! E9 x
8 y% } R" f2 C% y/ t 博:公使。. d4 G! c# @& Y/ C3 f5 o9 ^
. b. @& P/ j/ G5 z- w2 k# u' K
苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?# ?+ S( j H9 e4 C1 R. [' \7 P
; L: |" T( z- w' W% e V; R 博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。
% ^/ L2 r0 Z; L3 M" N- L: {: v+ r. p. p3 @
苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?: [1 P" @, w9 ]! M
0 ~' g; I" o. Z6 c 博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。& t# S6 E! W* u7 N
2 n& l% B$ L+ p/ o5 F
苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?- A, j4 |' L- C; w$ m4 O
$ ], W9 B4 W. d$ V9 C 张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。
, f5 H4 g, e+ ?0 Z
# I; F$ t" W3 V) s8 C+ G 苏:哦!
! Z/ F) W+ j+ M" \( [6 V' }" I
- }5 W. t% ?) q; ^, u x0 a 博:这位是真正的职业外交官!哈……
' g( L% _& l0 {( o9 }% S4 m5 ~) N6 V" m8 p4 e/ r
苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?9 Z& o8 d* E+ e$ }( X& w
+ `% d4 F& W0 F; K5 F 博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。6 f! K: s m# Y* ]
& Y9 Z, T+ N& E" ~' q9 l 苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?
8 K- t1 m) [& S; S4 E# N
! `9 v4 m: G) \' S$ q+ D; S5 A' @9 q 弗:是的,说泰语。
7 ]5 G$ m6 G6 A
. |. p6 p1 z, ^7 Z 苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?) b. Z6 u+ H5 h. _: F, Y
* J" N: j" I7 ]5 G 博:还从来没有吵过架。
+ A5 S* I' P& b# F+ b' K
; A7 N9 `/ N- l8 b. n7 a 张:是,从来没有。
* i Z; Z+ V8 ^0 v n& ^' n# Q2 k) K
1 X. j" A2 x! k2 E 博:用泰语说,就是“还没有”。
* ] |1 a2 }. t! O
: e6 `: a7 K+ R0 Z: F 张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。
. M/ e! w6 U% X0 e7 s
7 }+ m! S: X: U; U 苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?
! ]' d1 K+ v: n3 F4 s$ y, a$ L( N9 |7 Y: ]: `7 N
张:我们两位从没有过这样的遭遇。
/ G& X5 P8 t' Z8 b3 x% N, M7 {
: r& [8 u: `5 P$ N+ K6 i 博:从来没有在那个时候见面。
4 a7 f# Q9 ]- {7 `: S/ _0 r$ l- v% I/ i, h4 A$ R% }2 t
张:哈……! u% e% O! U! t1 j
+ \: s, R! M+ Y0 a# c. @$ M 苏:尽量避开,是吗?
" F! Y, ~& y: Y- @% b- V- u. X, L9 ~* j. }( \8 M" |
博:避开。避开。7 ?( X- p2 z9 ?, U; W5 h( Z
% T$ ]# v+ [/ X# e
苏:那英国呢?/ _0 \) o& ` |$ m1 s. b
' {3 @) [+ g) ]# ` i
弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。, q. a* Z5 k F
4 k* P6 H; L h 博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。
8 ^- \2 L& S% n9 P
1 Z/ J3 H1 C; g8 F% W- J 苏:要退休的大使说的就可以不一样?# B5 c! N2 o$ ?
5 [- S f k. W, n' x O: g
弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……
! i5 g# H$ a- p6 l
. P* `- K8 S5 A; |! s/ l( T+ p 张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。
% r" m& Q) z) Y, n) s. S3 H( r$ S( D7 k% `# ]! c6 ?' A. C8 e
苏:那作为朋友,会怎么做?
, p4 C5 `8 G5 v: r# s G
" I3 ^7 K7 K! T' ], l1 ]( |7 @/ m 张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。& v) M0 @1 e7 G4 |& H
5 x# w+ [. P3 e- W8 G2 Y( P
苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?
' t9 _, x0 T/ E$ E
$ u/ A2 |, W' T, E4 O9 j& ` 弗:是的,会交换意见。
, _7 A; z. O# |4 k* r' `! @! G; S4 U& ?/ \4 Y' s# F1 O* y
张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。
9 C( p$ ^* l# b/ P
0 Z- g7 P9 K& v3 T# N, ? 博:没有困难。3 ]* O) s _; X2 G
& d9 G4 L* o+ i3 S& r
苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。
% v% J$ C+ w* ^( N$ q$ ^5 @ v1 \2 t/ \ Z/ l6 n
博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。* n4 p- x* G( u( J( s3 c& z. N/ g8 T
+ E/ X" A+ j* F1 h+ ^# m5 N5 d 苏:您的意思是,他们理解美国的立场?
9 @7 B9 u/ n4 B( u' \! p& O3 b$ \3 J* p
博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。* b# i/ m f: ~7 s* ]0 R4 x q% X( h
7 [7 V+ q" q. E) ]2 c" s
苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?
- R4 t2 `8 O* q( ?5 P3 G' t& _1 U7 G' b r" G) R4 u* F; c* t. \
博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。
8 i) }6 I8 A4 f7 I" }9 b. [3 Y* d- r& W' |( w4 Q# H- y6 @
弗:我们必须保持中立。# n3 y, O$ b$ v
. T6 W3 i+ q! S$ A& q& m3 w$ e
苏:始终保持中立?
$ R% s" q3 |7 j# b1 h P0 n c+ K8 w* y0 m
弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。4 |5 P: d! z+ |% j& R9 L, w" H
" b* D- G4 D6 @: S8 R7 u
苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……
( D6 y+ }" f. a, z* |
) A' z3 Z1 k! }. a' I7 i 弗:但我们不理解啊。- g. Y( c7 @) N: y$ A
$ J2 f- x/ Z0 r8 o, H9 W4 A7 m
苏:不理解?( q) H7 _0 t* p9 ~6 r
1 D& j0 e& G) I; ]! F& {, k: e 弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。" z/ P; {- U n1 N+ i+ I
' p5 o/ I' @" t- [# O) h 苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?
9 u6 C# ~+ j# e( Z+ Q4 i( _# [6 c: S: h8 E$ K- C
张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。
a" y8 q- E- }& Q9 _
" ?6 |) D, q6 a6 a$ d4 g 苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?
- G& T( V5 R: |* Y
' m4 w9 _: a" h5 {; L$ L) o1 K 博:这要取决于“祝贺”的含义了。
+ t8 _* l9 b3 u4 f% P: M9 q, r) R
' T! G1 G9 A& B9 p5 e+ G+ i2 ` 苏:中、美是同一天吗?
" `7 z8 \4 D( [$ b' k! S7 n+ @* E( E/ o1 Y, d/ I- e# F
博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?
3 S3 ]8 d8 w) Q- U+ i. I3 h, @/ e2 |0 c$ g& |, x: @
张:是。2 a; u' X0 }' E8 D
8 S; v7 G% Z) D# T! r& H a 博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。2 T' S- i9 Z5 j6 |# Z, N5 [
7 d! {2 j- s$ t r/ i" B ]
苏:张大使介意吗?9 Z# @: a, b9 \5 ^
6 F x; m# B3 q$ M& n
张:不介意。0 {: M- p. y9 e7 ~: ?% n- q
9 r- H; Y9 S+ W! V 苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。3 z- A8 Q/ y9 p& {2 y/ T" Z/ S# M+ d
* t) N+ z6 `5 u& i, e1 D+ k6 I. G 博:苏提猜,不要想得太多了。7 k0 P/ v1 m" N7 l
w5 C/ @/ A5 @. K) I ]
苏:泰国人这么想。
9 {( U! g' x% u0 `
# v+ t* Z. i' T 博:我们不这么想。 l& z5 O1 G; R% w
& r# @; X9 k+ f5 b+ b) ^
张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。0 k* ^ j ~ o+ S
+ l& H9 E( N. }' w7 N4 s9 f# {
在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变
9 V9 v' z7 e+ G" A1 f5 F r% Q/ w
苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?4 U3 ^* I& m1 E& l% \3 n
3 O! l% o# m$ K3 U9 J 弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。
* q L+ f3 W* b& F$ L( e8 z4 \0 k5 Y" M2 S' [2 O- G
苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。
u' O! @3 C9 C3 D# @# L) e4 Z7 d" a4 U& X* }% H
弗:是。5 z! r. j& i4 |8 r; u [
/ V$ f9 w- K8 f9 |# G, s" [ E6 B
苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?
! A. b$ q1 Z% c$ ?, P% H$ }5 X9 E$ T, l3 p! F+ k2 d" L1 s/ }4 j% ?
张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。4 o' _) S& K5 o
4 V! z+ y! i( y
苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?
! ^! I' M, d# C( B/ O# U$ ^5 v6 B) H# O% k- N1 H, A- m, t( X+ f
张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。3 G; k" n2 t m/ Y t, x
9 o5 o4 t, o) `9 h* e8 [' B
苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。1 a- \' R" k2 P, n) L
7 w" @) p! h& s
张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。
9 G) \3 k2 F" r; I2 [' R
- P# Q( {( m7 c 苏:大使感到糊涂吗?" D+ r( E J. c4 p
T6 S7 K/ X' q' U4 T O0 j8 C$ A 张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。
9 u) K9 }+ C/ n# E$ D8 f' ~0 a' j$ f
苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?
/ |" Q. A h0 B! s6 n5 s/ T% A5 n b3 p6 m9 K& j4 C
弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。- F9 w7 W& H3 Q. h
/ q) W+ \% W+ j4 S: b4 r! P
苏:可能是因为大使您的缘故吧?
9 B( Q. y' v% e; S* T; m$ M9 [8 Q; q# u8 t6 l6 E
弗:哈……
* J4 _* n3 i# s+ Y
3 a) p5 o% Y& J: Q 苏:每次来都碰到了“革命”?7 V- X* S4 Y( \5 j
3 z0 Z1 ~$ N5 P3 i- J* I0 {5 Z
弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。- d$ E( U Q: \6 S) _
/ K) A: z* \9 T 苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?) d/ T9 Q( Y& h, V2 [' j
: y1 n' v) j+ L* T. y7 p 弗:那天我在英国。+ y% ^3 h7 \2 K. a1 W
5 |) A$ M: Z* d. ~' x: E 苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。, |+ m. b+ t$ I5 i: t' r
" Y$ m1 W& \1 d3 m5 R- X, j7 M 弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?
! @; N" p: D1 G) `8 F* R, k, F& w
苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。/ \6 {4 b. ~3 Q" K& X% u' v: y
3 W& ^* b1 }, Z5 m' g
弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。
; I' E( N( G/ [1 V9 g
: d! ~# X* \0 T* D9 P 苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?
& K* `% V. p1 `( {5 q6 ~- U6 Z! _2 V/ o" h0 I
博:那你说说,有什么情报?
. U: g: O) z2 D6 x3 m" z" ?0 F" ~
! t( o6 |% Z Q4 S 苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?4 x' \1 b1 f: I4 w0 J+ L' V! M
4 D# d& L8 z+ D# l6 Z5 H h 博:不对。0 q+ H7 S. D! k4 S+ ^- Y9 l
& r) r- x5 V2 L2 E! Y" X 苏:CIA,可能有什么情报……' X. p0 ^0 r0 B# p6 t
6 I: Q4 ]$ ?5 d8 z4 C2 n. K, q
博:谢谢如此的表扬。谢谢。
; L, F/ t0 S! x5 X% K( c! \: Z* K9 Y6 Y# c. J/ ]
苏:不是事实吗?# ?3 s3 P! S' u& @8 J* }$ u
" D6 K! d. L/ h5 [# b
博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。
, ?3 R. q7 p& Y; N" o) Y- f5 ^. C1 q* z6 |% Y
苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?9 j5 ~/ h3 K7 Z% v
5 p# b, I/ `2 }! Z, ~
博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。* k9 p) p, {3 v% k8 r2 I
$ x. K M0 q. G1 g$ i3 a/ g
苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。
1 T) ~* M# Z4 e; m; F- } [; x$ G2 A6 ^& Z1 i% i1 `) r: U
博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。 B$ X' |. ~. M T/ z/ Y; R
, k/ F& U0 m+ g- U& v* ]; e. Q 苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?) M- v. S. J2 c" E
( z" u X" I( w! G5 X$ Q2 Q 博:苏提猜,请不要这样说嘛。
* l% X8 E e& C# A" g0 z; D6 j& g; P! p/ R$ o
苏:为什么?损失什么吗?- p5 Z e' N( `( }9 D4 |; s
5 ]0 B; R: i0 \. y( b A, f
博:是。哈……
! h! l3 V8 j9 g: I* ]3 Z# P1 t: R& c* v1 r+ l X; z! ]
苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?
: Z9 H9 V* R5 F, _+ F; T0 N4 [0 m, `/ ?1 z1 ~( |( h. G8 R8 K8 p. \
博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|