5 B, ~/ j" B; }; c% e& L8 kToi qui n'as pas su me reconnaitre , d! r6 D; q5 N( V9 R
你,你不知道怎样来认出我 & u! U; l2 p; x
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
3 a4 ~$ T$ ?$ P0 E/ v& s! ~忽略我的生活,我有的这个修道院
7 c# b, E4 R$ z! h/ qIgnore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
& N$ Z6 q; m6 q3 Y/ U z: O在我面前,是一道打开的门 . ~. ]* W( [* V) s
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre , O+ [/ s2 p% V
也许 Y$ f% R1 ~9 d* }& V* \
On a maybe Meme s'il me faut recommencer ! Y. D' U7 X; ^( M# U3 s
即便我必须重新开始
6 \7 p& d3 p6 BEven if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
5 c2 i: |3 I" P4 p你,你不相信我的孤独 + u( \% W% ?- ~2 l5 f' A
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai ) j0 H" }; i: u, W' o4 ~
忽略我的哭泣,我持久的悲伤
7 b F. ~: i4 Z5 w7 gIgnore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule : Q8 O! @4 W+ |, N$ p! J
在心中有一条细小的痕迹 : C# _! | F! Q5 X/ y6 n5 A
In my heart,a tiny string Filament de lune
3 q8 a" @" h8 N& u1 G1 r月亮的“灯丝”
: c& ~6 y% c0 i; I1 WThe filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use % ^/ P& \* _; Y' w
在那里支持着,磨损的钻石 3 N4 U. Q. V# P7 l% d6 T
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime ' B3 ^; F' J6 E2 m
但是我喜欢
; ^; R' N, j m$ \0 RBut I love J'n'ai pas choisi de l'être 2 }$ g3 h2 Y1 D7 l
我没有选择必然 2 M7 j6 h7 z7 u @0 Q
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento 1 [' w9 v+ M7 H/ x6 F: f2 e! u3 m
但是,这就是“迷恋”
* }1 h& M1 X: M7 F1 B# QBut,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre , p0 U3 d5 l) _
爱,死亡,也许
* R( z1 q, j4 H+ h1 S3 DThe love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
0 v' g; i( M7 x* U# E7 \" X7 m) S为了一句话而暂停时间 ( J' R) Z# J4 |+ o8 J
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout * N" g! K+ `& d% s- ~
所有的扩张,以及对所有事情的让步
) P, a- c; u5 _All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento 2 s: u8 V" J! Q+ z) u; X8 {) H
这就是“迷恋” - F( K6 |8 P' v: i8 x1 y
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous 2 C% t/ l, V; M8 u
所有的他的存在使我们折服 / T( e7 T$ T& s
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
, }1 @; L2 F6 e) c; ~7 ~2 d6 ^. c最后发现那也许只是一个回音
* h+ ^) {1 o( m& A7 uFind out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de ) b0 c5 g) k* ]' i' h
你,你不会看到另外的一边
8 W* A! @) G" A1 q6 lYou,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
4 } d* l4 D! }/ v! H1 P我的记忆走向自责的大门 * i/ F, f8 f9 p e! v
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
; F7 c5 C: o) S0 Z8 ^! h3 m埋葬所有,过去的财富 " R/ R5 U% F7 U
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées
7 }( ]$ }+ a0 w许多年的伤害
0 {( ^7 H9 w3 L! D+ ^3 Y! F) n0 \These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser 8 |# f6 j9 j" N% v1 P9 O
你理解吗,这将使我停顿不前
7 Y/ }4 O0 T0 p, FDo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
! X9 _7 \, g' j& [5 r我,我已经不再望向天空
" ~2 t n, ~) P! dI who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
" [, e3 Y# Q# _# n; V在我面前,这道打开的门
) Z. m6 m: L# t9 Z+ DBefore me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur 1 p- \, b% M, W& v' V' i: \$ `# ^& b
这未知的东西只会伤害我的心
: ~9 H f: i8 f2 p$ XThe unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame 4 u) r1 f0 a: E
以及他姊妹,灵魂
6 x9 [$ x% `0 p7 iand his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
1 m6 `+ n, H! j有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 , h3 g) t3 T) I/ a3 e
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime / a, O, s( l' u9 ?9 m7 [
但是有人爱。。。
5 n1 p4 Q6 j5 [8 v' NBut someone loves |