% z$ J4 f1 B/ B3 G
Toi qui n'as pas su me reconnaitre : X/ P: i( @5 J0 F
你,你不知道怎样来认出我
! u' Q( A' q" yYou ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai ) E9 D% ~0 ]8 c4 J
忽略我的生活,我有的这个修道院 " D; l* I! j4 K2 ~7 h$ F3 h1 b
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
& |" V& X5 d; Z1 `在我面前,是一道打开的门
9 X. h4 c1 e+ `* P' tBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre
8 q1 }% p, o4 Y也许 + I' Y9 j7 C F5 G: ^3 J# w
On a maybe Meme s'il me faut recommencer % R9 z: e$ }5 T4 j4 U, |7 Q. i
即便我必须重新开始 7 E/ B/ r+ ` m3 U7 e
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude " a4 e7 k5 y* ?
你,你不相信我的孤独
8 f; P. z5 n' C5 J& sYou,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
7 K7 y( r9 x& j1 c忽略我的哭泣,我持久的悲伤 % k) \ h! J b' X
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
) D# M3 p: `; i7 u( r3 M6 T$ z8 O在心中有一条细小的痕迹
( F0 @$ O8 {0 Z$ `& b& _8 O: EIn my heart,a tiny string Filament de lune
0 @" x0 B* M+ o o/ a月亮的“灯丝”
* W5 h) q2 K# Z7 zThe filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use 7 [/ r' L4 [, b5 m( C0 E; @$ d
在那里支持着,磨损的钻石
% D9 x, N4 I7 @' q+ RThat supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
4 |( ^& y* C' E5 G/ z- [但是我喜欢
2 L k" |- e5 @/ v: QBut I love J'n'ai pas choisi de l'être % j8 ~1 a" [1 |- P
我没有选择必然 7 v0 P" i0 e( W2 p, x8 \
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
$ I0 Y ~, P# M: |4 j但是,这就是“迷恋”
, o0 _4 M1 t( W- HBut,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre ( E: Q7 |8 ]+ _( n
爱,死亡,也许 2 b& ^0 ]9 ~* a8 d
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
; O# W3 e0 K/ b为了一句话而暂停时间
w5 g5 Z' I6 [1 D4 c' ?but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout 7 _8 k/ W0 C! A+ g# K
所有的扩张,以及对所有事情的让步 8 U' u5 T/ E. U1 B( U* g$ ]
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento & D& E; ]1 s7 Q7 `8 ?/ u+ n. X
这就是“迷恋” & W" D7 k3 }6 r
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
! p0 b( I( |$ K/ d0 M: r所有的他的存在使我们折服 |0 Y, P: e) r* I" M& m- \6 q
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho 4 c5 h8 X$ |8 P/ K; c$ H
最后发现那也许只是一个回音 # Q0 D0 i1 q+ _
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de ( V" U0 S, E$ D7 w
你,你不会看到另外的一边 # J$ ^. V. |- n0 ?3 u
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai / K. H( g' Z& y1 v. B4 x) t+ \
我的记忆走向自责的大门 6 x v0 j) [2 [$ S* C) B( ]
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
9 a# ^9 R6 T/ E- q' a埋葬所有,过去的财富 . R! I+ O2 B0 l
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées
9 ?! { d5 T' \8 N5 C. M+ V3 q' s许多年的伤害
3 l$ h; g$ s: W* y7 uThese hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
% J# `$ V" u3 W你理解吗,这将使我停顿不前
: N- o4 x: N# F qDo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai $ |& ^3 Y- Z; {9 W- e5 B; p
我,我已经不再望向天空 / B$ c& G" |: n; A/ m4 A) Q) g
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
, k4 n2 c" s0 t) z在我面前,这道打开的门 , M. Z$ c- w+ j" ]& n! g0 j
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
. [# d2 ^ I* O& J2 q这未知的东西只会伤害我的心
* b7 e+ _5 i, O3 zThe unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame $ X, a/ ~* Y* S" ?, f# n& s% Y+ C8 {
以及他姊妹,灵魂 8 X/ W% T2 a% E1 [
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même 8 I' f7 I% |$ {! D& ]
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 2 m+ y# n) p9 g
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
4 X' o1 B% J4 s, ^ f但是有人爱。。。 9 d! N- f* E5 n7 E) \5 Q
But someone loves |