3 J/ ?2 U, `) E+ M$ H; LToi qui n'as pas su me reconnaitre
9 _: g$ d& Y, ^, K+ y% d你,你不知道怎样来认出我 : ^" K# R" r1 b+ K `
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai ) e% E4 D1 ?; ^4 w
忽略我的生活,我有的这个修道院
* L3 r* i& @1 uIgnore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte 7 k% F9 S4 `$ ~
在我面前,是一道打开的门 6 t/ ~) u C: D
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre 2 @! E9 S" P% Q2 }2 g" T
也许 6 N" ?# O% _. {$ K: E
On a maybe Meme s'il me faut recommencer
" K# X/ M1 w/ T$ Q/ k# d C* l即便我必须重新开始
. X. |2 K. w- {1 QEven if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
; b' C; y Z7 v$ J. q; v你,你不相信我的孤独 ' H' Z8 y& T4 ]4 t5 ]
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai ( Q8 a3 ~1 T% U6 f" ^
忽略我的哭泣,我持久的悲伤 5 A6 |- |4 G+ M! a5 O5 A, H) V7 P
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule : A1 A6 m, Q% r: R+ ~
在心中有一条细小的痕迹
F5 I3 e" ~- w# _3 `In my heart,a tiny string Filament de lune 6 f, Z1 s8 F4 q4 a6 Q- _
月亮的“灯丝” ) ]5 X+ Y3 P6 s n$ O, ~
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
9 F9 f7 G8 t/ j在那里支持着,磨损的钻石
7 M3 j+ H/ |- b" U; JThat supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
* w, J; e+ b% ^9 ~: S, w0 r但是我喜欢
9 ?* [# J/ V% [- y- CBut I love J'n'ai pas choisi de l'être
, D" j$ _0 z/ ]! b# g我没有选择必然 - R0 K0 f) J; X# P: Y; ?
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
1 T7 U: W, R: o9 B但是,这就是“迷恋”
0 y: }# a: z8 {3 iBut,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre / O' `* R8 Q; l8 ^* ^$ o, l
爱,死亡,也许
8 b; r! Z X! V! H; F( EThe love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot , T$ l: w# h" |
为了一句话而暂停时间 5 C) X+ \, i, d3 c, A
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
' f. \: V$ R: }$ P( z所有的扩张,以及对所有事情的让步 + W0 K' i/ j# H7 v' O5 z0 G
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento $ ^- S/ Z$ d" }9 s) f( A6 t4 i" i ^
这就是“迷恋”
9 n' z1 B% U3 _- jAnd this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous 7 G6 F+ o: a R% W2 ]# u/ ~' z
所有的他的存在使我们折服 " a! S7 f: P! u
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
2 `1 z% ~4 Z2 B" V2 B+ }" J最后发现那也许只是一个回音 ( e4 U4 v- N3 ^; o5 |3 N
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
0 d; v0 f" Y4 Q8 Q) h7 l7 |# z6 H你,你不会看到另外的一边
, A: Y. @. g# \" g6 l; J. ^3 w GYou,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
8 w8 ?( S2 n* V# I. ]& X我的记忆走向自责的大门
0 }( F8 }/ q8 K3 S# n a- XMy memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
, G3 b! {. T- Z6 ^5 `埋葬所有,过去的财富
/ G! k7 P* n6 }9 bBury everything ,the treasure of the past Les années blessées
3 `7 m) U2 \9 v4 w. U许多年的伤害 - w* q9 H4 K$ {6 `; W. T
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
) s& [3 F6 m( D7 q你理解吗,这将使我停顿不前 4 f r v' t1 q# a; r2 s0 D+ [+ g
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
0 u. r. F; _2 u' B我,我已经不再望向天空
+ d, D! D; j: A; W0 k7 e5 _* ^I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
. h8 s! j F0 k在我面前,这道打开的门 ; @" t; U `, U* G* s
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
3 L5 g( \( c6 T; g6 S+ O! ]0 M这未知的东西只会伤害我的心
z; W1 n4 W7 _. SThe unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame 2 u- M8 |( r% i- f
以及他姊妹,灵魂 * p& b3 m/ `5 Y- h* @' N% ?! w; f/ M7 k
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même ) [6 T$ p% G; i2 i5 u
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 8 s" p, ~; C# N( l& L- u
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime ; \) ~$ i( X1 p5 h0 }: p7 A
但是有人爱。。。 ! V2 g* v! f+ _( k6 ]! ?, X
But someone loves |