6 X9 D' P( ~/ A; N# v; o) r
Toi qui n'as pas su me reconnaitre
- P0 ?) y' F4 n6 o你,你不知道怎样来认出我
5 v" a0 l9 Q3 y8 f5 n3 [You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai # C% E k" E# ], Z# r
忽略我的生活,我有的这个修道院
+ Z* Z$ S5 v! l+ X6 K9 SIgnore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte * E, y. Y. P0 a3 }
在我面前,是一道打开的门
) X1 r. R' N6 L% u& J* z9 ABefore me ,a door ajar Sur un peut-etre
* J; [* N9 F# A也许 * A. E8 P2 R: }# `+ c
On a maybe Meme s'il me faut recommencer
2 J$ [/ A5 x) D$ j0 V8 B* ?2 T' h即便我必须重新开始 + L6 [ X! r- {
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude & o+ w; M# L, e7 }9 Q: a- E" R3 t
你,你不相信我的孤独 - I! v* d: R8 {) w4 m: p
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai ( b& y3 s1 r1 r( }4 g
忽略我的哭泣,我持久的悲伤 ) J F7 F% s) T1 w
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule ( B8 B" c; @) x. B+ i5 Y
在心中有一条细小的痕迹
* c! ~' [ D; G, [- T# V- c: G7 EIn my heart,a tiny string Filament de lune
/ f" b1 D# U. d/ r月亮的“灯丝” 8 Y7 G6 x' d0 d! W2 i; h
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use ! I. I: k" M; H3 J0 d4 }* n M; c
在那里支持着,磨损的钻石 + E; ^8 f, u6 ~0 x/ w6 m6 `
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime 5 f: ]( O/ D3 q' g8 B- Y7 J
但是我喜欢 . s, G7 n$ d' A6 v5 p
But I love J'n'ai pas choisi de l'être
, ?2 l' Q" a! e: F% x我没有选择必然 0 f! F% a: X4 { O
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento $ W# e8 g3 l7 |: {7 q
但是,这就是“迷恋” $ H4 i, x/ A! @7 F5 d
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
0 @+ A Y0 n9 Q* [& \爱,死亡,也许
: q) A7 c1 I3 R6 O7 Z# RThe love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot 2 Z0 X: K# F% g% F* t
为了一句话而暂停时间 4 L( |; X5 |$ y& d/ J9 F# {
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout 7 G4 ~7 H0 l ]$ {! H
所有的扩张,以及对所有事情的让步
2 T! Q$ d! m8 k6 b1 ZAll the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento " C! \5 s* C/ f, `
这就是“迷恋” - I( G! q& k6 z$ ^. w/ O
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous + m8 |2 Q1 R/ [$ G5 M" E# Y% T$ R
所有的他的存在使我们折服 ) Z: ? }( G, ?7 b1 ?) M
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho 7 Q# o, Z4 a0 ~7 }. Z6 L
最后发现那也许只是一个回音
; J8 ~1 |# a5 H9 ]; f2 J1 iFind out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
' }- n/ F! b4 T+ p% |你,你不会看到另外的一边 , T. L* ]$ M! g/ \' \5 b1 u
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai - f+ F) ~8 r; ?- G3 p0 ?4 k* s6 w/ o
我的记忆走向自责的大门 / E; v" b- C( h
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
6 p* l$ m6 [# e3 w/ H埋葬所有,过去的财富 * S& [* Q% x+ b2 c4 o m
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées
+ {6 A( {. s7 k- z: U' p% \许多年的伤害
2 B8 P* Y3 s1 tThese hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser ' |: \5 C- ~8 O0 U8 b& d
你理解吗,这将使我停顿不前
$ o8 A6 h/ \' \Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
; B/ U0 s: k1 ~8 d6 T L# H# B$ I3 C我,我已经不再望向天空 m7 W6 m; s# J, F( y
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
# z3 }: ]! n7 ~' o' d6 t在我面前,这道打开的门
J8 g! w4 F6 \% w9 ^Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur # l1 c7 w7 L; R& Y3 f
这未知的东西只会伤害我的心
# L( j2 k* p( W( t# `4 WThe unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
- V8 V* p+ ?3 W! W以及他姊妹,灵魂 ' j9 g) k/ n2 f
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
' ^* l8 c$ N7 U/ \# p0 `# w" n有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 & b( T- D1 _/ _
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
* r) G% O7 |; u# [7 r但是有人爱。。。 + F$ U5 r8 `3 \& H; ~& d
But someone loves |