8 n% N! ^1 J/ J: }Toi qui n'as pas su me reconnaitre
+ y% I" R/ f+ O# w$ I你,你不知道怎样来认出我
: T4 `# P* K4 A% F3 F7 L* YYou ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai ) a4 s4 b5 V, i( l8 ^
忽略我的生活,我有的这个修道院
- S( b- d. p+ P! m* u% rIgnore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
O3 p W# }- M" M4 |* _! N& ~在我面前,是一道打开的门
. c9 |) [7 W- l* q& UBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre
/ b. |2 u# b$ n2 U! u1 a# F也许 $ O! z7 V6 C* X J% `
On a maybe Meme s'il me faut recommencer
* j" O5 d; _+ f即便我必须重新开始 ( v9 w* g& X. j9 ]% V
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude M# Y1 o' n w U+ X9 W0 x& v
你,你不相信我的孤独 * f3 k m4 m2 w. w$ F/ W/ I: x* h% f. p
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
: o0 E `# A- U) ~# E忽略我的哭泣,我持久的悲伤 5 n2 w2 u; ~* U$ t) q
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule ! ]7 p2 |9 t8 f
在心中有一条细小的痕迹 + K, |; D N9 {. O) d. s
In my heart,a tiny string Filament de lune
$ F' ~( |) j& |/ w, w月亮的“灯丝” 2 M% |: S4 D% z+ W- t. Q5 o
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
6 M7 d6 T4 F$ Q+ a, I5 q在那里支持着,磨损的钻石 4 c2 s" ~! w" {7 h' M2 s6 a) ^
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
( R: _: u4 D' u* Z5 l但是我喜欢
" o& k; `' S3 K: }6 IBut I love J'n'ai pas choisi de l'être
j+ x# Z7 s3 ~) w7 {我没有选择必然 3 r; M% n, d- G
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento " D4 P- S, H: S( ?9 r1 a- G) f& A1 [
但是,这就是“迷恋”
" F- n! T% x- C! [But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre # s* A# h0 d. W$ r
爱,死亡,也许
$ w3 Z( H. K+ h; Z, E9 W9 hThe love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
% @/ G" L) v, o1 ^+ i为了一句话而暂停时间
8 }: X1 }7 F, F( {but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
; a" g) u$ G; w) u' W所有的扩张,以及对所有事情的让步
6 J" W2 U" H& ]7 ^) tAll the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento + z/ Y8 @0 }4 t) y) a9 |- \& L" n. D4 O
这就是“迷恋” - }* _+ U0 e3 h$ r) P( U0 ]
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
/ R+ U+ r k( B0 f5 k2 `4 J1 N所有的他的存在使我们折服 ! r6 q$ d! {0 ~! `+ ]' P
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho 7 o; i/ n; Q0 j' Q
最后发现那也许只是一个回音
- k R0 n! E$ h; XFind out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
- z' ~: s/ e( X/ S$ B你,你不会看到另外的一边
! U! [0 ^: W: W( x* L0 N* pYou,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
. c: V/ x7 [ M3 I2 @& N5 }9 `0 G* G我的记忆走向自责的大门 ' m" h! P/ F. r6 g
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé " ~% }. D- ^- P$ S! T. X
埋葬所有,过去的财富
" q5 L. n! q5 `: G9 S) xBury everything ,the treasure of the past Les années blessées & b* s" i$ n; e
许多年的伤害
- f; \9 w2 q3 bThese hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
; w6 V' [; @0 y6 G% L) g9 W6 \你理解吗,这将使我停顿不前 1 l2 e' ^5 S u: j: E) E; ^9 u& \4 V
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
9 x% ?5 x' r* i2 ^* E7 }$ X E, s) n" {. K我,我已经不再望向天空
7 k5 z7 u' q, h$ f" [7 sI who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais ) k$ z8 S; n, V
在我面前,这道打开的门 . E# Z: m7 E2 A' a+ L
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
! }, @5 T5 f+ @1 q这未知的东西只会伤害我的心 3 F$ e2 X2 o) K$ _: y
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
* B, n' V6 L# B以及他姊妹,灵魂
! t R: Y; _4 ~+ K2 F- {and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même : ]! Z) M* F( A( ?7 a
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 / n2 R( F( W9 t
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
M4 T; v- V0 R1 L5 a但是有人爱。。。
% g- @( u( Z6 A8 G4 ^( iBut someone loves |