|
|
< >这是由现代主义时期的爱尔兰的大诗人叶慈(Yeats)所写的一首诗歌编曲而成的.诗歌的内容是希望大家认真的对待爱情,好好把握自己的爱情,(take love easy, as the leaves on the tree), 不要象诗里的主人公一样,i was young and foolish, 等到失去了爱情才懊悔不已,full of tears.整首歌弦律优美,蕴意深刻,值得一听.诗歌(歌词)如下: </P>
' x, t' a- O) ~6 Q( s) d. X% Y< ></P>. v5 V! |; G% d7 v) D' g3 b! u3 X
< >down by the sally gardens </P>! ]: K/ y0 b6 K" e5 y8 F
< >my love and I did meet; </P>. V" w9 g, M6 |2 E
< >She passed the salley gardens </P>
3 q- \1 E9 \+ |% n< >with little snow-white feet. </P>
J0 c. G A! X2 {0 l< >She bid me take love easy, </P>
5 @( m% r, s* f4 C1 G' a+ l3 B0 d< >as the leaves grow on the tree; </P>
" P7 V4 ^( n I J a< >But I, being young and foolish, </P> e1 ~3 j& y+ A: N3 u
< >with her did not agree. </P>
- |+ L5 s+ D* d0 I<P></P>: C- i5 `# P( x/ x
<P>In a field by the river </P>7 Q' ^5 ]( @0 [0 ? ]* k
<P>my love and I did stand,</P>) W) ~3 v; v$ R* L3 _9 _% V6 y1 |
<P>And on my leaning shoulder </P>
% z g( }" V9 J5 A2 y. f+ ^) g<P>she laid her snow-white hand. </P>
# Q+ E1 k* k7 Y<P>She bid me take life easy, </P>
. s* T8 e3 E3 C& E3 y9 c<P>as the grass grows on the weirs;</P>
: K6 R8 R9 U% P4 X; _( L5 S<P>But I was young and foolish, </P>
- T7 N: Y: r: A0 p# W: ^<P>and now am full of tears.</P>
1 l; b& v9 k, P2 d- W
( T' c/ ], P4 j" @, J$ x9 j[ 本帖最后由 jxhcfmiss 于 2008-9-10 12:23 编辑 ] |
|