|
|
< >这是由现代主义时期的爱尔兰的大诗人叶慈(Yeats)所写的一首诗歌编曲而成的.诗歌的内容是希望大家认真的对待爱情,好好把握自己的爱情,(take love easy, as the leaves on the tree), 不要象诗里的主人公一样,i was young and foolish, 等到失去了爱情才懊悔不已,full of tears.整首歌弦律优美,蕴意深刻,值得一听.诗歌(歌词)如下: </P>
! |/ s0 c1 G/ \3 l, [- Y< ></P>
9 T$ V$ Z3 i( a/ G& t< >down by the sally gardens </P>
' W% J* W# T' V< >my love and I did meet; </P>
2 D3 U: R0 T& U# N< >She passed the salley gardens </P>4 o( Q4 \. Q" h& y
< >with little snow-white feet. </P>' E0 j: s! C7 @3 Y, W
< >She bid me take love easy, </P>& G+ Y+ h$ q, P- g! o
< >as the leaves grow on the tree; </P>0 Z3 ^0 K& C! M
< >But I, being young and foolish, </P>
6 k8 ?" a- Y9 a< >with her did not agree. </P>
/ ]& H" @% m2 w6 A1 b! J1 Z9 v3 X<P></P>
+ C6 K% w) _% L% E; h9 M<P>In a field by the river </P>
' J. |: f; W( P6 @: u" v* ?( v<P>my love and I did stand,</P>
4 O& @6 O0 B. ~<P>And on my leaning shoulder </P>3 Q+ Y$ ] G1 s4 |# _& Y
<P>she laid her snow-white hand. </P>5 j" P' A2 s5 ]" s7 d/ \7 v, _3 B
<P>She bid me take life easy, </P>! P- S$ @8 L& L @- k& h3 @6 N& j
<P>as the grass grows on the weirs;</P>% \) u- O* M; Y( `
<P>But I was young and foolish, </P>
: E- }1 ~$ I( o) E9 z<P>and now am full of tears.</P>/ q% G" S- } Z' F0 J& g# D7 y4 I
) i$ d2 ?- V* T8 ][ 本帖最后由 jxhcfmiss 于 2008-9-10 12:23 编辑 ] |
|