杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 65729|回复: 11

[泰国风光] 【08.09.04】泰国餐饮小词典

[复制链接]
发表于 2008-9-4 10:42 | 显示全部楼层 |阅读模式
尽管大多数位于旅游景点附近的餐馆都有泰英文对照的菜谱,但大部分泰国菜即使有英文标识,也是按泰文的发音转译的。所以通晓一些泰国菜的名字,将更使于在泰国就餐。
; [6 E+ r3 }4 W& ^
5 o. v+ L. ]1 Q) ?$ w3 NA
, t% @& \  H- u9 T1 f) n0 eAhan gangwan 午餐 Ahan tschau 早餐
; l) U( A  U/ t+ YAhan gen 晚餐    
) C1 Z+ ]/ \3 f8 _1 N* rB
2 U0 q5 N& I" T' E' LBa mie 不同方法烹饪的小麦面条 Bai ma grud 甜柠檬叶 ) H9 f7 K, C! |" c+ x, D' q
Bai manglak 罗勒 Bed 鸭 : d  E8 i6 t5 F! ], p; f
Bed op nam pung 蜂蜜烤鸭 Bed paloh 糖醋酱鸭 ' Y3 ?7 C3 ]' ^' A3 q9 K$ s$ J
Bia 啤酒 Bo(h) 煮
$ R7 ^$ S2 K6 ]/ \3 c5 @" H& \4 [: EBor bia tord 春卷    
+ T* i; h+ V' m) T, ^6 e- A7 TF  
% i4 x! T' n' J" @& N  {Fak tong 南瓜 Farangh 番石榴
# U" o9 b# _/ |4 ?6 Z% Q+ w( eG  2 \9 G' Y7 C3 [7 I) P. P
Gabi 小虾酱 Gang gai 五香浓汁小鸡肉沫 1 D; O' z  j' ~# t2 H
Gang garih 印度淡咖喱粉 Gang khion wahn 绿咖喱蟹酱 / h' G( u/ C+ h2 n+ U- S  V0 s
Gang laing 泰国蔬菜汤 Gang masaman 香味浓郁的淡咖喱粉 , D3 C6 A4 e7 ~8 U: ]5 H7 a
Gang nua 五香牛肉 Gang ped gai 辣咖喱小鸡 / Q- O, b, N8 y: u2 X3 X" A
Gang som 蔬菜加鱼 Gafa 牛奶咖啡
8 x) k' ^; ]: KGafa damrorn 清咖啡 Gai 鸡
4 o* W3 q/ T" v% q6 \' eGieo nam 馄饨 Gruei 香蕉 + d/ Z' }3 h+ S* l' }1 l
Gueh tiao 白米粉 Gung 小虾、螯虾
6 m  F0 k1 c' Z( K( Q& V7 e! QGung hang 小虾干 Gung yang 烤虾串
8 F: ^3 x- I0 I" k9 N0 XH  + p  l6 ]: @0 U+ W5 y" ^3 J" L" v8 R4 u2 H
Hua hom 洋葱 Hua schai po 萝卜 & ~, ?7 X) @5 p/ {
K  & B4 d# G* t) y1 {2 L4 J: U/ \
Ka ti 椰奶 Kam puh tord 煮肉 5 n0 }+ ]' `- }  K0 T- G, r
Kao 米糊(粥) Kao bed 鸭肉烘饭
* Z, m# R+ `5 ?( j7 Y. uKao dom gai 米汤鸡 Kao dom mo 米汤猪肉
- T9 K* b# l4 `6 l& P6 tKao dom plah 米汤鱼 Kao gai 鸡肉拌饭 1 R" S" x7 x$ d3 c5 D2 Q
Kao man gai 鸡块拌饭 Kao mo daeng 红烧肉拌饭 5 R# c* z# @- Z' I
Kao mo tora 烤猪肉块拌饭 Kao nieo 糯米丸子 7 }9 C% r1 t3 e& N
Kao nor maigai 鸡肉笋拌饭 Kao pad 炒饭
1 l, i( g5 x+ q! C1 s! D8 ^Kao pad gung 小虾炒饭 Kao pad talee 海鲜炒饭
0 D/ A: W' b' b/ j* f5 ]% `3 lKao plao 干饭 Kao suay 香米饭
! Z' X4 z( @) `; u2 X' I# z9 BKao poht 玉米 Khai chiao 大蛋饺 . m1 ^, a9 c3 e% [4 b5 `
Khai dao 煎蛋 Khai tord sai mo 蛋饺包猪肉 2 ?% c/ d* L' ~$ D; }+ c4 f8 `
Khai yad sai 蛋饺包肉/菜 Khanom buang 甜/咸馅饼(主要是椰蓉) ; M6 ^# R; p' Y4 R: ?" p  l+ K
Kratiem 蒜 Kruang gang 咖喱酱 ! M* c6 X6 M8 |& Y+ Y( }
L  
. F2 N' _6 b0 ^4 X: d% e7 I/ j' g# SLao 烈酒 Lin ji 荔枝 ' `9 V! B+ X2 ]8 W8 {8 q7 B
M $ d7 R0 U, K$ u+ }5 L9 A
Maah hoo 菠萝肉丸子 Mahkong 湄公河威士忌 ' K0 }0 v6 h4 x+ B. n4 L
Makahm 罗望子果 Makoa tat 茄子 8 l8 K  y1 q4 s5 ]
Maokatat 西红柿 Malakor 番木瓜   x2 D) W6 @' R$ L  x7 f* b$ F$ e) e
Manao 柠檬 Man farang 土豆
9 U- D2 B8 M  T2 B+ f- EMamuang 芒果 Mangkut 山竹果   Y8 l9 U* a# j3 J5 f8 W
Maprao 椰子 Med mamuang
4 u6 `2 O4 ]; _. ^! e" L$ Hhimmapan 贾如树坚果
, [) Q8 Y  c% m$ a* l2 l' A: IMiang gai 鸡胸脯盖色拉 Mie klob 炒面
4 m8 z- v- R7 V' SMo 猪肉 Mo ob sapporot 菠萝烩猪排
4 N2 ]; L0 s5 o# O) C1 Y. C. DMo satah 猪柳     ! i4 j) H& f' Q/ q) H, ^# w, k% m
N " T% F" n7 I# m% @
Nam dan 糖 Nam jim much sate 花生酱
+ L2 ^. z7 _3 u9 A& m* S0 Y1 ^% m+ Y5 iNam lorn 热水 Nam maprao on 绿椰汁(常加糖和冰块) : {3 S; W5 v2 }# i7 X0 |
Nam plaa prik 芫荽拌辣酱 Nam plan 鱼酱 9 B: P, a% r5 i: S3 `* ]) ?+ O+ h. ^
Nam prik 红番辣椒酱 Nam rah 矿泉水
6 V. N- o: @+ X# l7 lNam som 橙汁 Normai 竹笋
" W/ i# u, T8 nNuah 牛肉    
0 i( x6 D6 ~9 t1 Q4 MP  
0 ]3 a' Y  D  S4 O9 d; a' g" Z+ BPad phet mo sei  ^! m& a1 b& m7 y9 R! ]* D" f0 d
normai 猪肉拌竹笋 Pad phet tua fak
: a! A* H8 @, d9 [. q& Fjao 牛肉拌绿豆 7 c, A* I: O( z! p( W7 K9 O
Pak 蔬菜 Ped 鸭肉 8 A" n: g/ d" O3 i
Phal thai 炒面 Plah 鱼
9 R$ u. e4 u. b: qPlah kapong 鲈鱼 Plah muk 墨鱼 " i3 H2 Z- H# _3 a
Plah priao wan 糖醋鱼 Plah tord 烤鱼 6 S! j" C% d# F# V2 J9 b; [( a+ C, Y
Plah tu 金枪鱼 Polaris 瓶装饮用水 0 g0 A* ~& n4 \+ f4 G0 m' I
Priao wan 糖醋 Prik ki nu 红番椒 7 e& G) B$ v: j: U! W/ p1 Y+ o
Prik shi fa 小辣椒 Prik tai 胡椒 $ E% r- r( X; @/ I6 v) r
R  
) F7 B0 M, u) ]) H! }5 qR Raprathan 吃 Roohn 烫
: i  j1 K# b6 @9 OS  
0 E% C2 c2 @4 FSapparot 菠萝 Sen guetio 米粉 ) j) g- I+ C, o( a& U  U4 D: @# \
Sie juh 酱油 Som 橙子
; ~! x3 c% Y& c  \& e, hT  
/ c/ P, v0 E& @$ w9 Q4 P1 ITakrei 柠檬草 Tao hu 豆腐 - q! k" q$ K" p! s5 {
Teang mo 西瓜 Toa li song 花生
& ^3 M6 {5 G1 ]6 X! LToa ngog 笋豆 Tom 熟食 " }: B' _6 X. |+ s, n
Tom ka gai 椰子咖喱鸡汤 Tom khlong 罗望子果和洋葱烩咸鱼 " |% q) y, `2 `( t$ D
Tom yam gung 海虾汤 Tom hom 春季洋葱
- \- D4 |$ J5 x4 s4 ~Tord 烤 Tschah 茶 ' Q) O5 a6 ~$ q' g
Tschah lorn 热红茶 Tschah yen 冰茶
% S. W/ h8 z2 a& F) WTuna 金枪鱼     7 r1 T- n( K1 K6 x! u# D3 z7 |
Y  
5 ]' M% e1 o% o9 R* sYam nuah 甜辣牛肉色拉 Yang 放在烤架上烤
' V! P3 ]# {- D( W5 `Yen 冷/冰  
发表于 2008-9-4 10:53 | 显示全部楼层
謝謝樓主...將去泰國的親們有福了...
发表于 2008-9-4 11:00 | 显示全部楼层
好多词哦。以后去泰国就有用了。
, T- @5 A/ K  F) ~( XLZ好有心。。。
发表于 2008-9-4 11:07 | 显示全部楼层
太多东东了,记不住。
发表于 2008-9-4 11:43 | 显示全部楼层
谢谢了楼主,八过不晓得谁能记得住这么多啊,偶是不行了
发表于 2008-9-4 17:22 | 显示全部楼层
感觉还不错么,期待啊!!!
发表于 2008-9-4 23:45 | 显示全部楼层
楼主好有心啊,谢谢拉,收下了
发表于 2008-9-4 23:47 | 显示全部楼层
嘿嘿,到底怎么念呀?
发表于 2008-9-5 22:30 | 显示全部楼层
感觉像天书,就是在泰国,还得看那些弯弯曲曲的泰文啊!!# j4 Z: H8 A; {$ y  \$ r5 Z+ X
不过,简单英语还是通用的!
发表于 2008-9-6 00:43 | 显示全部楼层
太重要了~去了不能饿肚皮
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2025-9-24 22:30 , Processed in 0.050812 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表