杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 38491|回复: 5

【09.06.06】 Jennifer Kim--咫尺天涯

[复制链接]
发表于 2009-6-6 09:13 | 显示全部楼层 |阅读模式
連結:http://www.ijigg.com/songs/V24CE4AGPAD# |) t0 u$ R3 k8 a1 P1 @$ x9 h, Y: w
- D8 k7 ?' i9 f6 |2 M) F. K4 ], {

$ G; Z! O6 D* E) g英文翻译由泰国論壇的WENHE提供。
8 V2 O$ e  H! J8 V) N* e! L. S- K6 l" Q; D4 j
ใกล้กันแค่นี้ ใกล้กันแค่นิดเดียว # {/ u$ Z& ]% f% S
glâi gan kâe née glâi gan kâe nít dieow
1 N# y1 B) ~9 lWe're this close together, just this bit close together,
- r) X4 k! e9 M) H/ B9 x8 Y% x( T" w7 ?" ]5 Y+ o1 B' M# k
แต่ไม่รู้ทำไมเหมือนฉันยังคงโดดเดี่ยวเดียวดาย . @0 V: z2 H4 U  ~+ y
dtàe mâi róo tam-mai mĕuan chăn yang kong dòht dìeow dieow daai 6 K% k1 l4 F: w: y" t: |  Z
But I don't know why it's like I'm still all alone by myself.
$ m  G/ N6 f! z- C. O  N3 V3 l( E1 B) W6 C
เอื้อมมือเท่าไหร่ ยิ่งคว้าเท่าไหร่ ยิ่งเหมือนยิ่งไกลออกไป
- f: S/ n$ O) B& Yêuam meu tâo-rài yîng kwáa tâo-rài yîng mĕuan yîng glai òk bpai
1 l2 Q5 C' ^7 {* c/ T0 Z  [However much I reached out, however much I grasped, the more it's like it's further away.
9 k+ [# a" w) f4 F" H
  F4 O# R% k& _5 t; J2 rไม่รู้ทำไม และไม่เคยเข้าใจ
: y9 I" v, d. wmâi róo tam-mai láe mâi koie kâo jai . Z1 l4 Z/ t, j0 L
Don't know why, and I never understand that.3 \' O4 q! I/ t) Y6 N
6 X- Y# P) z+ [- e
/ d# ?9 f. C9 O3 a) F! j
/ I. E% ^2 T2 L# y
คืบเดียวเท่านั้น แต่มันดูแสนไกล ' \5 g" K, o# o+ ?' l! I
kêup dieow tâo nán dtàe man doo săen glai 6 ^$ v" P! z# z% J: s
Just only a inch, but it seems so far.* K6 r3 [4 j* ~* w+ G, V2 V' x+ T
) x8 e* E8 S4 ^  @
อยู่ตรงนี้ข้างๆกัน ฉันยังรู้สึกไม่มีใคร 8 M7 V( z& D  V5 v1 C
yòo dtrong née kâang-kâang gan chăn yang róo-sèuk mâi mee krai 5 Y+ r# G9 R/ l; @6 Z
Here besides you, I still feel that I'm without anyone.& W" q: t7 _6 ]) \* m

2 V2 e; t+ F' Z' w& Pเงียบเหงาเหลือเกิน อ้างว้างเหมือนคนที่หัวใจมันสลาย 1 l. _5 r! W8 ]; F% O
ngîap ngăo lĕua gern âang-wáang mĕuan kon têe hŭa jai man sà-lăai
! V: v5 J7 s) }5 ]Exceedingly lonesome, isolated like someone whose heart is shattered.
7 ^5 \) K7 H! ~
: T$ A, N: Y- r- l& qอยู่ใกล้เพียงใด เหมือนกับไม่มีเธอ
1 M. W* J, t6 z% r  Z5 ~. @! Zyòo glâi piang dai mĕuan gàp mâi mee ter 2 y6 I/ |1 s9 N! M4 a  k) A
However close to you, it's like without you.  W7 H0 C6 ^* r! E& x; F3 B

$ P6 N' F# h* Y2 G" K2 L
* `- r& [; T( U6 i+ _; A2 }
3 W" Z1 v% ]" r- P3 rอย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา
! V: l+ a' b( Tyàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa
( i; K$ d2 U* A# D5 ?) ^9 QDon't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.$ E8 O2 w6 k. M
# S5 p+ ^, q  ^) \+ p( @
ยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ
9 ]( v9 l! }; Hyîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai 2 F! \; |# r! f0 M3 G
The more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.
5 @" F/ w1 |. {9 J9 l7 _: I9 h4 ~2 c
ต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย
, R) Q  q! S- l( z* H' O& l: hdtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai
2 K. [0 O+ G7 R- R8 z4 kYou wanted to revenge, and to torture me till death,
, w0 m* L+ l* v% G; O# j
/ g% q9 X' M1 Vฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ
/ e( ?7 |0 c& U3 p: M2 w) Qchăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por 9 z4 U( r2 q7 h0 w
I accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.
* c8 G) G. L6 `
( U2 u" U& i7 b8 s- V% @บอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวก็พอ ) v# s8 w: e8 q  C! w
bòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow gôr por 3 F& n- y4 T% k  S6 Z
Tell me frankly, that you don't love me in one word would suffice.0 B: m% a, l  i1 z' w$ ~* @
+ J4 @2 ~( K7 w3 O+ G' i5 M* ^

( T  X; P1 W" d, }" {, @; x9 k$ O/ Y! C& T4 e9 R
อดีตของฉันที่เธอยังฝังใจ อยากให้รู้ว่าฉันไม่ได้ตั้งใจให้เป็นเช่นนี้ # `* @$ A% w- a/ h, G
à-dèet kŏng chăn têe ter yang făng jai yàak hâi róo wâa chăn mâi dâai dtâng jai hâi bpen chên née $ F& [. }& P' U# `
My past you still bear them at heart. I want to let you know that I wasn't intentional to let it be like this.
- F, }! }* C: E+ I
, t. Y8 \, ^. J. Oหากฉันย้อนวันเวลา ลบอดีตได้ก็คงจะดี : {" f, F- M7 [" `; z8 V' I
hàak chăn yón wan way-laa lóp à-dèet dâai gôr kong jà dee
# h+ m. ?/ G2 l, P' z, h& {$ {& X1 WIf I can turn back the time, and erase the past, that would probably be good.. u/ g% d5 Q6 Q' h- a. T

6 p4 ]. T% ~" |) a9 iแค่ขอได้มี เธอที่เหมือนคนเดิม
" k: g6 X/ _" j4 K  X) V/ l9 bkâe kŏr dâai mee ter têe mĕuan kon derm
* @( Q9 O6 o# R( J: e3 LI only ask to have you to be like the same person as before.
# n" q6 \2 [: z7 i( m) p& q  G: Z( W+ u) [1 G3 p* N# o3 T

  C! h" C& b. i" I  r  z( u! X! t0 A; W* S8 q% ?/ f
อย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา $ ~' i$ v* ]* K+ k( c
yàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa
% j/ Z9 a: n  a2 g. I) M0 @( kDon't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.1 i' d/ M. ?8 V# C' ~

% r) Y( }/ i. q+ Q: iยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ
# y8 R, q; u8 y# Z& C$ Y5 Myîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai
8 u% o; w, n8 j. G' u; x/ [The more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.9 T/ z# }: _% d  L  J

4 C1 w0 H) S( G4 K- {- Uต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย 0 I2 X$ P4 U% M( @" N! o  c3 ?
dtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai # E' R& |- F$ h/ o' r+ l+ L. }
You wanted to revenge, and to torture me till death,
1 p6 @9 Z/ Z9 L! y( V6 A/ e; A0 c, T% j% S2 C
ฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ 1 c, z& |- H! X1 m) J4 ~
chăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por / t" I& ?' l+ G4 O
I accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.
2 l1 O7 b! ~: U, K! O6 q5 b, }, ~3 O# w/ S: M* {2 ]( v
บอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวเท่านั้น
: g4 k+ U, b8 W6 H+ o# w2 a3 o0 ^bòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow tâo nán ( L: K  Z: [. L  a" F( O: f7 ^# H
Tell me frankly, that you don't love me in just one word,
3 |* i% E2 a: g2 m+ b! z" U* n# W6 G$ {( `8 Q
เธอไม่รักคำเดียวก็พอ …
2 d* D9 \( G. f; A1 ]9 jter mâi rák kam dieow gôr por … ) `' C/ k+ \+ w
That you don't love me in one word would suffice...
发表于 2009-6-6 11:45 | 显示全部楼层
坐下来慢慢欣赏..........
发表于 2009-6-6 17:30 | 显示全部楼层
感觉好熟啊~~~是哪部剧的????
发表于 2009-6-6 19:23 | 显示全部楼层
很好听哦,谢谢楼主的分享。
发表于 2009-6-7 23:22 | 显示全部楼层
谢谢楼主的分享
发表于 2009-6-8 19:23 | 显示全部楼层
是《最后的救赎》的主题曲吧~~~~
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2025-12-22 23:54 , Processed in 0.099725 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表