6 U( W T0 G) X
Toi qui n'as pas su me reconnaitre
8 U: I1 L* I) n. ?. M" R& y你,你不知道怎样来认出我
4 c+ E6 U$ `6 z& `; XYou ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
4 Q, t1 C. V- H( {* j: u忽略我的生活,我有的这个修道院 6 y+ H4 P4 v5 h1 I" w/ q( V0 y
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte & X6 N( C* y3 s4 U7 L8 u5 o$ J
在我面前,是一道打开的门 9 d" a6 x0 y, c$ s7 d
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre
0 m# C8 K. V2 D1 O也许 ! Q1 ?' l; @' U
On a maybe Meme s'il me faut recommencer
- d6 r0 `7 U3 \6 N0 J$ \3 s即便我必须重新开始
" {) m. @$ C* W% i- i3 q, \" xEven if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude 9 G' E' L$ p7 l% l
你,你不相信我的孤独 & w' c* ~0 Q( N% v, A' ~' d" j# A5 t
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai / ` b3 U" U- G4 B2 s
忽略我的哭泣,我持久的悲伤
* _" _; I _, oIgnore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
+ |( G% r" Q6 W& p% _; F在心中有一条细小的痕迹
' v0 j( {8 }: D8 l1 i( OIn my heart,a tiny string Filament de lune * a* C" ]. `3 g; \6 w
月亮的“灯丝” & |6 n& S# O' U c, Q$ G, b. V
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
% D) Z) o4 N6 _3 G4 }在那里支持着,磨损的钻石
" i) j4 X3 a- B8 M; @That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
9 v! |1 T# \* c但是我喜欢
! Y3 Y" ~2 F+ {But I love J'n'ai pas choisi de l'être 9 R8 A3 _0 \% |, D: D
我没有选择必然 + w- L* B# t1 f
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento 3 B7 p; G, @5 K8 f& v4 [
但是,这就是“迷恋” * A i0 h2 J0 e; S( N2 K
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
9 ^& `2 z, r. A8 T" x$ j爱,死亡,也许
$ p8 @) N3 I1 tThe love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot - b% I; q+ o& r- Z7 P* [$ a$ a
为了一句话而暂停时间
6 W: r; E5 C4 d7 \" P% _6 P+ ?but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
, y+ {8 w$ N3 U* _) y8 k所有的扩张,以及对所有事情的让步
* R' \) e5 y% S5 l# wAll the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento 0 h6 a1 L: u; X
这就是“迷恋”
d9 a7 F7 R- K: \And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous - J% G1 M/ t6 E, i* l; ]; V
所有的他的存在使我们折服
$ [. M) N$ N/ BAll its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho - D, K6 F w0 {, Y) x
最后发现那也许只是一个回音
2 u& V9 B9 T) _/ C) gFind out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de & N; v! K$ b/ z" I' Q
你,你不会看到另外的一边
3 `6 V& X6 g, V5 q7 SYou,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
% T; [, E# |' K% H0 t+ ]7 i& ^我的记忆走向自责的大门
6 [5 |: @4 \2 P' b1 qMy memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
& t! [0 F( Q) N) V埋葬所有,过去的财富 ; k, T u% U `% g1 W" h
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées - B; I. f6 _) S: ?! M5 ~' ~7 Y' j% `
许多年的伤害 - m6 g+ y2 I( R5 j) R% J8 N& G
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser 0 ^ l. h0 B8 @7 T5 U# ^
你理解吗,这将使我停顿不前 / r) V7 W7 J8 j% S
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
0 V: m5 q( c& L5 z9 q6 N5 i我,我已经不再望向天空
( J. L2 G9 }# k# D: O) R5 f9 q" BI who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais 2 R' W# m7 y7 D5 ?
在我面前,这道打开的门
0 ^. r) `7 I& C4 C( b) ZBefore me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur 5 o4 e5 l- H7 Y
这未知的东西只会伤害我的心 % I% v) A; ]8 Y# F! d# W4 W% {6 K
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
9 A3 A' M# e% G' ^$ f以及他姊妹,灵魂 7 Y9 H. o J: ]) K$ t w `
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
; B8 I0 Y) f$ G- D7 N& I/ b有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
/ w: Z7 G7 R% V! ySomeone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
3 v9 s8 A$ t: M但是有人爱。。。 ' N' t* |- Q' A6 C0 W# S: k2 u! s
But someone loves |