|
<>这是由现代主义时期的爱尔兰的大诗人叶慈(Yeats)所写的一首诗歌编曲而成的.诗歌的内容是希望大家认真的对待爱情,好好把握自己的爱情,(take love easy, as the leaves on the tree), 不要象诗里的主人公一样,i was young and foolish, 等到失去了爱情才懊悔不已,full of tears.整首歌弦律优美,蕴意深刻,值得一听.诗歌(歌词)如下: </P>' w: w$ q8 J u- t/ I" ~
<></P>
, a6 G' q; @- k8 E% ?<>down by the sally gardens </P>
* B% ?% q, S8 m+ F, h _<>my love and I did meet; </P>* n! I$ C$ @/ w6 E A3 M6 w' [
<>She passed the salley gardens </P>
4 J6 m7 w! [+ s<>with little snow-white feet. </P>
! K% s% S. g) M( q) z( f$ O<>She bid me take love easy, </P>
4 r% s9 Z& t3 {" d( S( W<>as the leaves grow on the tree; </P>1 A6 V$ l# {' Y$ r
<>But I, being young and foolish, </P>
' d, _+ n: I4 ?; D- n4 l2 e<>with her did not agree. </P>! p+ c* A4 h6 u8 P8 z0 |: r- w) Y
<P></P>
& p% J# o% \2 @1 H<P>In a field by the river </P>8 _* p5 p) R- M- [. m$ r
<P>my love and I did stand,</P>) S! r2 [. @' X, A/ |) o
<P>And on my leaning shoulder </P>- m5 @0 P+ @7 T) u* F& `1 ]& d
<P>she laid her snow-white hand. </P>2 B6 c9 i2 W4 @% T7 F
<P>She bid me take life easy, </P>
9 j$ l5 l& a0 e; ` R<P>as the grass grows on the weirs;</P>
& v. J) I% C/ H<P>But I was young and foolish, </P>
- c1 ?" i% ^' y- M+ g<P>and now am full of tears.</P>
1 O! q7 f! Z* Y! C- ?: V- `4 W* i( v( x4 Q0 {9 F
[ 本帖最后由 jxhcfmiss 于 2008-9-10 12:23 编辑 ] |
|