|
|
<P></P>7 g, U7 H) p+ Q7 \* O
<P>歌名:The Saltwater Room泪水伤心地</P>
/ N) S* E; d4 o7 X$ ]/ X3 I<P><SPAN class=t_tag onclick=tagshow(event) href="tag.php?name=%D7%A8%BC%AD">专辑</SPAN>:Maybe I'm Dreaming </P>) [) e% i. U- p5 w
<P>演唱:Owl City </P>
2 }+ d# Y2 }; O<P><FONT size=3>I opened my eyes last night and saw you in the low light昨夜睁开双眼 看见你在那昏暗的灯光下 </FONT></P>5 g& f4 g8 `- f% J
<P><FONT size=3>Walking down by the bay, on the shore沿着海湾 漫步沙滩 </FONT></P>
8 l- `' B8 {# ]5 B1 b. S2 Q<P><FONT size=3>Staring up at the planes that aren't there anymore凝望着天空中早已远逝的飞机</FONT></P>
+ r- u7 O8 |, U2 o$ E1 G<P><FONT size=3>I was feeling the night grow old漫漫长夜 若是有情也已经衰老 </FONT></P>
a. v" s" H% a( [. t8 w<P><FONT size=3>And you were looking so cold like an introvert你看起来犹如一个内敛的人 如此的冷漠 </FONT></P>" F5 i2 M( a. B# m
<P><FONT size=3>I drew my over shirt around my arms and began to shiver violently披上我残旧的衬衣 开始猛烈的颤抖 </FONT></P>) p. _8 P2 M+ V/ l8 \! b
<P><FONT size=3>Before you happened to look你无意的一瞥 And see the tunnels all around me看见了环绕在我身边的隧道 </FONT></P>7 ^7 v. Q$ L3 R- b2 l
<P><FONT size=3>Running into the dark underground向着地底那无尽的黑暗延伸 </FONT></P>5 I2 c. }# `/ R3 M3 N6 k, o
<P><FONT size=3>All the subways around create a great sound地道里的声音响彻云霄 </FONT></P>
6 {" i. _& Z# Y+ h* N( C; y<P><FONT size=3>To my motion fatigue: farewell跟我疲惫的身心说再见 </FONT></P>
3 G( g- F$ ]! o2 \) \<P><FONT size=3>With your ear to a seashell你的耳朵贴紧海贝壳 </FONT></P>) L- s! ]5 G/ z; z+ e) ]! }7 O
<P><FONT size=3>You can hear the waves in underwater caves就能听见深海洞穴里海浪的声音 </FONT></P>
3 K: ~* B6 B! X0 W) y: e<P><FONT size=3>As if you actually were inside a saltwater room仿佛你真的置身于深海空间一般 </FONT></P>
$ s/ ^. X9 K; {; d1 D% j<P><FONT size=3></FONT> </P>
2 l5 j6 H4 `6 P<P><FONT size=3>Time together is just never quite enough相聚的时间总是觉得不够 </FONT></P>
' B7 W! x) I) s<P><FONT size=3>When you and I are al<SPAN class=t_tag onclick=tagshow(event) href="tag.php?name=one">one</SPAN>, I've never felt so at home当你和我都独自一人时 从来没有家的感觉 </FONT></P>4 F% K2 ~1 o$ U+ Z$ ^3 P
<P><FONT size=3>What will it take to make or break this hint of love?制造或打破这爱情线索的代价是什么 </FONT></P>$ i: t9 x+ j- a" |( G' j9 Y
<P><FONT size=3>We need time, only time我们需要时间 仅仅需要时间 </FONT></P>" u4 H. _. @: [8 c% c1 [. [
<P><FONT size=3>When we're apart whatever are you thinking of当我们分开的时候 不管对方想什么都无所谓 </FONT></P>
6 U& q" ~/ n& J r: d<P><FONT size=3>If this is what I call home, why does it feel so alone?如果这就是所谓的家 为何感觉如此孤独 </FONT></P>
( a" X& ^6 `/ A- f' |<P><FONT size=3>So tell me darling, do you wish we'd fall in love?告诉我 亲爱的 你希望和我相爱吗 </FONT></P>4 O; {/ ~5 y4 k
<P><FONT size=3></FONT> </P>
' w$ G! h7 W6 \5 R6 A9 L<P><FONT size=3>All the time, all the time一直相爱...永远相守... </FONT></P>( a% J* Z2 s7 z* L+ y2 X* S2 W
<P><FONT size=3>Can you believe that the crew has gone你能相信那些人群已经远去 </FONT></P>
* g5 V- \5 E% q# w" x<P><FONT size=3>And wouldn't let me sign on?且不在我记忆中留下任何痕迹吗? </FONT></P>
/ e6 r* _2 ?! i. C<P><FONT size=3>All my islands have sunk in the deep我已经泥足深陷 无法自拔了 </FONT></P>
* K0 y# S+ K7 x5 B5 r5 s w<P><FONT size=3>So I can hardly relax or even oversleep所以我根本无法放松入睡 更不用说睡过头了 </FONT></P>& P9 S' e/ t" T7 _
<P><FONT size=3>I feel as if I were home我仿佛感觉又回到了家 </FONT></P>
$ ^( |4 D. L$ m! H R, V$ Z, }: G2 x<P><FONT size=3>Some nights when we count all the ship lights回到了你我一起数着船舶灯光的那些夜晚 </FONT></P>
4 B! w3 a" P: [! @: m6 ?3 r<P><FONT size=3>I guess I'll never know why sparrows love the snow我猜我永远也不会知晓麻雀喜爱雪的理由 </FONT></P> Z/ R) a: F( F* } K8 m8 W
<P><FONT size=3>We'll turn off all of the lights and set this ballroom aglow我们将要关上所有的灯 让这舞厅一片火红 </FONT></P>
. m# F+ G7 r* N5 H<P><FONT size=3></FONT> </P>
! l2 z5 L! F' p$ Y$ T3 ?# f8 A<P><FONT size=3>So tell me darling, do you wish we'd fall in love?告诉我 亲爱的 你希望和我相爱吗 </FONT></P>
9 f- U$ w1 @8 p<P><FONT size=3>All the time一直相爱 Time together is just never quite enough相聚的时间总是觉得不够 </FONT></P>8 c( |3 {. i. ^3 \$ k* _ C. e3 R
<P><FONT size=3>When you and I are alone, I've never felt so at home当你和我都独自一人时 从来没有家的感觉 </FONT></P>3 F5 f# Y W. f/ S+ A
<P><FONT size=3>What will it take to make or break this hint of love?制造或打破这爱情线索的代价是什么 </FONT></P>
0 W; d: y/ B. W, T* i<P><FONT size=3>We need time, only time我们需要时间 仅仅需要时间 </FONT></P>9 R! t, G* J! {, T
<P><FONT size=3>When we're apart whatever are you thinking of当我们分开的时候 不管对方想什么都无所谓 </FONT></P>
7 A8 m/ ?- V' h, n, J9 s2 Y2 N<P><FONT size=3>If this is what I call home, why does it feel so alone?如果这就是所谓的家 为何感觉如此孤独 </FONT></P>
' h' K3 X6 P+ P$ O5 q8 Y _" I<P><FONT size=3>So tell me darling, do you wish we'd fall in love?告诉我 亲爱的 你希望和我相爱吗 </FONT></P>+ [6 B1 r: H/ S
<P><FONT size=3></FONT> </P>
7 `/ T2 I0 f$ z) R9 `) @- q. x<P><FONT size=3>All the time, all the time一直相爱...永远相守... </FONT></P>5 g' T1 R- e# h5 x# X
<P><FONT size=3>Time together is just never quite enough相聚的时间总是觉得不够 </FONT></P>* p* s* E! H5 X# C. @
<P><FONT size=3>When we're apart whatever are you thinking of?当我们分开的时候 无论你在想什么 </FONT></P>3 [) y3 } v- A7 c/ G
<P><FONT size=3>What will it take to make or break this hint of love?制造或打破这爱情线索的代价是什么 </FONT></P>5 K+ O, _( }' L5 H
<P><FONT size=3>So tell me darling, do you wish we'd fall in love?告诉我 亲爱的 你希望和我相爱吗 </FONT></P>' ?3 _( ^ `. \6 l
<P><FONT size=3>All the time...永远相爱...</FONT></P> |
|